Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 22:13 - Easy To Read Version

13 It will be very bad for King Jehoiakim.\par He is doing bad things\par so he can build his palace. {\cf2\super [179]} \par He is cheating people\par so he can build rooms upstairs.\par He is making his own people\par work for nothing.\par He is not paying them for their work.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Woe to him who builds his house by unrighteousness and his [upper] chambers by injustice, who uses his neighbor's service without wages and does not give him his pay [for his work],

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by injustice; that useth his neighbor’s service without wages, and giveth him not his hire;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 How terrible for Jehoiakim, who builds his house with corruption and his upper chambers with injustice, working his countrymen for nothing, refusing to give them their wages.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Woe to one who builds his house with injustice and his upper rooms without judgment, who oppresses his friend without cause and does not pay him his wages.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Woe to him that buildeth up his house by injustice, and his chambers not in judgement: that will oppress his friend without cause and will not pay him his wages.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 22:13
16 Tagairtí Cros  

Neco chose Jehoahaz’s brother to be the new king of Judah and Jerusalem. Jehoahaz’s brother’s name was Eliakim. Then Neco gave Eliakim a new name. He named him Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz to Egypt.


Jehoiakim was 25 years old when he became the new king of Judah. He was king in Jerusalem for eleven years. Jehoiakim didn’t do the things the Lord wanted him to do. He sinned against the Lord his God.


I always paid the farmers for the food\par that I got from the land.\par And I never tried to take land away from\par the person who owned it.\par


You people live very close together. You build houses until there is no place for anything else. But \{the Lord will punish you, and\} you will be made to live alone. You will be the only people in the whole land! {\cf2\super [49]}


Sometimes a bird will hatch an egg\par that it did not lay.\par A person that cheats to get money\par is like that bird.\par When that man’s life is half finished,\par he will lose the money.\par At the end of his life, it will be clear\par that he was a foolish person.”\par


So this is what the Lord says\par to King Jehoiakim son of Josiah:\par “The people of Judah will not cry\par for Jehoiakim.\par They will not say to each another,\par ‘Oh, my brother,\par \{I am so sad about Jehoiakim\}!\par Oh, my sister,\par \{I am so sad about Jehoiakim\}!’\par The people of Judah will not cry\par for Jehoiakim.\par They will not say about him,\par ‘Oh, master, \{I am so sad\}!\par Oh, King, \{I am so sad\}!’\par


“You must not do bad things to your neighbor. You must not rob {him}. You must not hold a hired worker’s salary all night until morning. [338]


You build Zion {\cf2\super [43]} by murdering people. {\cf2\super [44]} \par You build Jerusalem by cheating people!\par


“It will be very bad for the leader that does wrong and kills people to build a city.


Then I will come to you—and I will do the right thing. I will be like a person that is ready to tell the judge about the bad things people did. Some people do evil magic. Some people do the sin of adultery. {\cf2\super [19]} Some people make false promises. Some people cheat their workers—they don’t pay them the money they promised. People don’t help widows and orphans. {\cf2\super [20]} People don’t help strangers. People don’t respect me!” The Lord All-Powerful said these things.


But when you let your slave go free, don’t send him away with nothing.


People worked in your fields, but you did not pay them. Those people are crying out against you. Those people harvested your crops. Now the Lord (God) of heaven’s armies {\cf2\super [24]} has heard the things they are shouting.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí