Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 18:22 - Easy To Read Version

22 Let there be crying in their houses.\par Make them cry when you suddenly\par bring an enemy against them.\par Let all this happen because my enemies\par tried to trap me.\par They hid traps for me to step in.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a troop upon them, for they have dug a pit to take me and have hidden snares for my feet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Let screams be heard from their homes when you suddenly bring armies against them. They have dug a pit to capture me, set traps for my feet.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Let an outcry be heard from their houses. For you will lead the robber upon them suddenly. For they have dug a pit, so that they may seize me, and they have hidden snares for my feet.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly, because they have digged a pit to take me and have hid snares for my feet.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 18:22
23 Tagairtí Cros  

Some proud people stabbed me\par with their lies.\par And that is against your teachings.\par


Those proud people set a trap for me.\par They spread a net to catch me.\par They set a trap in my path.\par \i (SELAH {\cf2\super [639]})\i0 \par


Lord, you are my God.\par Lord, listen to my prayer.\par


I look around,\par and I don’t see any of my friends.\par I have no place to run.\par No person is trying to save me.\par


My enemies say bad things about me.\par They are spreading lies and rumors. {\cf2\super [231]} \par They talk about me all the time.\par


Cry out, Bath Gallim! {\cf2\super [130]} Laishah, listen! Anathoth, answer me!


I have been good to the people of Judah.\par But now they are paying me back with evil.\par They are trying to trap me and kill me.\par


I hear people whispering against me.\par Everywhere, I hear things that scare me.\par Even my friends are saying things\par against me.\par People are just waiting for me\par to make some mistake.\par They are saying,\par “Let us lie and say he did some bad thing.\par Maybe we can trick Jeremiah.\par Then we will have him.\par We will finally be rid of him.\par Then we will grab him\par and take our revenge on him.”\par


Let that man be the same as\par the cities that the Lord destroyed. {\cf2\super [166]} \par The Lord did not have any pity\par on those cities.\par Let that man hear shouts of war\par in the morning.\par And let him hear battle cries\par at noontime.\par


I hear a cry like a woman having a baby.\par It is a scream like a woman\par that is having her first baby.\par It is the cry of the Daughter of Zion. {\cf2\super [32]} \par She is lifting her hands in prayer, saying,\par “Oh! I am about to faint!\par Murderers are all around me!”\par


There are evil men among my people.\par Those evil men are like men\par that make nets for catching birds. {\cf2\super [35]} \par These men set their traps,\par But they catch men instead of birds.\par


My people, put on sackcloth {\cf2\super [47]} ,\par and roll in the ashes. {\cf2\super [48]} \par Cry loud for the dead people.\par Cry like you lost an only son.\par Do these things because the destroyer\par will come against us very quickly.\par


It will be \{like a time of war when\} people hear horns and trumpets in the defense towers and protected cities.


Then the Pharisees {\cf2\super [305]} left the place where Jesus was teaching. They made plans to catch Jesus saying something wrong.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí