Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 17:24 - Easy To Read Version

24 But you must be careful to obey me.” This message is from the Lord. “You must not bring a load through the gates of Jerusalem on the Sabbath. You must make the Sabbath day a holy day. You will do this by not doing any work on that day.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 But if you diligently listen to and obey Me, says the Lord, and bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy (set apart to the worship of God), to do no work on it,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but to hallow the sabbath day, to do no work therein;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 If you are careful to obey me, declares the LORD, and don’t conduct business at the gates of this city on the Sabbath day, if you keep the Sabbath day holy by not working,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 And this shall be: If you listen to me, says the Lord, so that you do not carry in burdens through the gates of this city on the day of the Sabbath, and if you sanctify the day of the Sabbath, so that you do not do work in it,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And it shall come to pass, if you will hearken to me, saith the Lord, to bring in no burdens by the gates of this city on the sabbath day, and if you will sanctify the sabbath day to do no work therein:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 17:24
11 Tagairtí Cros  

The Lord said, “You must obey the Lord, your God. You must do the things he says are right. If you obey all the Lord’s commands and laws, then you will not be sick like the Egyptians. I, the Lord, will not give you any of the sicknesses I gave the Egyptians. I am the Lord. I am the one who makes you well.”


“You must remember to keep the Sabbath [127] a special day.


If the guard sees rows of horse soldiers, donkeys, or camels, the guard should listen carefully—very carefully.”


Why waste your money on something\par that is not real food?\par Why should you work for something\par that does not really satisfy you?\par Listen very closely to me,\par and you will eat the good food.\par You will enjoy the food\par that satisfies your soul.\par


Show that my days of rest are important to you. Remember, they are a special sign between me and you. I am the Lord. And those holidays show you that I am your God.”


People living far away will come and build the temple. Then you will know for sure that the Lord sent me to you people. All these things will happen if you do what the Lord says.”


{“The Lord says,} ‘You must listen carefully to the commands I give you today: You must love the Lord your God, and serve him with all your heart and all your soul. If you do that, then


“Be careful to obey every command I have told you to follow: Love the Lord your God, follow all his ways, and be faithful to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí