Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 13:10 - Easy To Read Version

10 I will ruin those proud and evil people of Judah. They refuse to listen to my messages. They are stubborn and do only the things they want to do. They follow and worship other gods. Those people of Judah will become like this linen loincloth. They will be ruined and not good for anything.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 These evil people, who refuse to hear My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to worship them, shall even be like this girdle or waistcloth, which is profitable for nothing.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 This evil people, that refuse to hear my words, that walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is profitable for nothing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Instead of listening to me, this wicked people follow their own willful hearts and pursue other gods, worshipping and serving them. They will become like this linen garment—good for nothing!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 This most wicked people, they are not willing to listen to my words, for they walk in the depravity of their own heart, and they have gone after strange gods, so as to serve them and to adore them. And so, they will become like this waistcloth, which is not fit for any use.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 This wicked people, that will not hear my words and that walk in the perverseness of their heart and have gone after strange gods to serve them and to adore them: and they shall be as this girdle which is fit for no use.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 13:10
32 Tagairtí Cros  

If the people teach their God’s commands\par to their children,\par then the children will not be like\par their ancestors. {\cf2\super [444]} \par Their ancestors turned against God.\par They refused to obey him.\par Those people were stubborn.\par They were not loyal to God’s Spirit.\par


So young people, enjoy yourselves while you are young. Be happy! Do whatever your heart leads you to do. Do whatever you want. But remember that God will judge you for everything you do.


\{Those women now have\} sweet smelling perfume, but \{at that time, their perfume will become\} moldy and rotten. \{Now they wear\} belts. But \{at that time, they will have only\} ropes to wear. Now they have their hair fixed fancy ways. But \{at that time\}, their heads will be shaved—they will have no hair. {\cf2\super [37]} \{Now they have\} party dresses. \{But at that time, they will have\} only clothes to show sadness. They have beauty marks on their faces now. \{But at that time, they will have another mark.\} It will be a mark burned into their skin.


Those people are doing the same sins that their ancestors did. Their ancestors {\cf2\super [93]} refused to listen to my message. They followed and worshiped other gods. The family of Israel and the family of Judah have broken the Agreement {\cf2\super [94]} I made with their ancestors.”


The Lord showed me that the men of Anathoth {\cf2\super [99]} were making plots against me. The Lord showed me the things they were doing, so I knew they were against me.


So I went to Perath and dug up the loincloth. {\cf2\super [108]} I took it out of the crack in the rocks where I had hidden it. But now I could not wear the loincloth, because it was ruined. It was not good for anything.


But you people have sinned more than your ancestors. You are very stubborn. And you are doing only the things that you want to do. You are not obeying me. You do only what you want to do.


“Those people will die a terrible death. No person will cry for those people. No person will bury them. Their bodies will lie on the ground like dung. Those people will die by an enemy’s sword, or they will starve to death. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth.”


That is your name, because the Lord says: ‘I will soon make you a terror to yourself! I will soon make you a terror to all your friends. You will watch enemies killing your friends with swords. I will give all the people of Judah to the king of Babylon. He will take the people of Judah away to the country of Babylon. And his army will kill the people of Judah with their swords.


Judah, you felt safe.\par But I warned you!\par I warned you,\par but you refused to listen.\par You have lived like this\par from the time you were young.\par And from the time you were young,\par you have not obeyed me, Judah.\par


Some of the people hate\par the real messages from the Lord.\par So those prophets give a different message\par to those people.\par They say,\par ‘You will have peace.’\par Some of the people are very stubborn.\par They do only the things they want to do.\par So those prophets say,\par ‘Nothing bad will happen to you!’\par


At that time, the city of Jerusalem will be called the ‘Lord’s Throne.’ All nations will come together in the city of Jerusalem to give honor to the name of the Lord. They won’t follow their stubborn, evil hearts anymore.


I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.


“We will not listen to the message from the Lord that you spoke to us.


But those people didn’t listen to the prophets. They didn’t pay attention to those prophets. Those people didn’t stop doing wicked things. They didn’t stop making sacrifices to other gods.


But the people of Judah are stubborn.\par They are always planning ways\par to turn against me.\par They turned away from me\par and left me.\par


You people of Israel were doing all these evil things”—This message is from the Lord!—“I spoke to you again and again, but you refused to listen to me. I called to you, but you did not answer.


You must be fair to strangers. You must do the right things for widows and orphans. {\cf2\super [54]} Don’t kill innocent people! Don’t follow other gods! Why? Because they will ruin your lives.


The people of Judah went (lived)\par the wrong way.\par But why do those people of Jerusalem\par continue going the wrong way?\par They believe their own lies.\par They refuse to turn around and come back.\par


The Lord answered these questions. He said,\par “It is because the people of Judah quit following my teachings.\par I gave them my teachings,\par but they refused to listen to me.\par They did not follow my teachings.\par


The people of Judah lived their own way.\par They were stubborn.\par They followed the false god Baal. {\cf2\super [76]} \par Their fathers taught them to follow\par those false gods.”\par


One bad thing followed another.\par And lies followed lies.\par The people refused to know me.”\par The Lord said those things.\par


The Lord spoke to Moses. He said, “How long will these people continue to turn against me? They show that they don’t trust me. They show that they don’t believe in my power. They refuse to believe me, even after I have shown them many powerful signs. I have done many great things among them.


\{Then Stephen said,\} “You stubborn Jewish leaders! You have not given your hearts to God! You won’t listen to him! You are always against what the Holy Spirit {\cf2\super [147]} is trying to tell you. Your ancestors did this, and you are just like them!


Be careful and don’t refuse to listen when God speaks. Those people (Israelites) refused to listen to him when he warned them on earth. And those people did not escape. Now God is speaking from heaven. So now it will be worse for those people who refuse to listen to him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí