Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 12:16 - Easy To Read Version

16 I want those people to learn their lessons well. In the past, those people taught my people to use Baal’s {\cf2\super [102]} name to make promises. Now, I want those people to learn their lessons just as well. I want those people to learn to use my name. I want those people to say, ‘As the Lord lives …’ If those people do that, then I will allow them to be successful and I will let them live among my people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And if these [neighbor nations] will diligently learn the ways of My people, to swear by My name, saying, As the Lord lives–even as they taught My people to swear by Baal–then will they be built up in the midst of My people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Jehovah liveth; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 And then, if they will learn the ways of my people, to make a solemn pledge in my name, “As the LORD lives,” just as they once taught my people to swear to Baal, then they will be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And this shall be: if they are taught and they learn the ways of my people, so that they swear by my name, 'As the Lord lives,' just as they had taught my people to swear by Baal, then they will be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And it shall come to pass, if they will be taught and will learn the ways of my people, to swear by my name: The Lord liveth, as they have taught my people to swear by Baal: that they shall be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 12:16
28 Tagairtí Cros  

Many people will go there. They will say, “Come! Let’s go up to the Lord’s mountain. Let’s go up to the temple of the God of Jacob. Then God will teach us his way of living. And we will follow him.”


“I, the Lord, called you to do right.\par I will hold your hand.\par And I will protect you.\par You will be the sign that shows\par \{I have\} an Agreement with the people.\par You will be a light to shine for all people.\par


“I make this promise by my own power. And when I make a promise, that promise is true. The thing I promise will happen! And I promise that every person will bow before me (God). And every person will promise \{to follow me\}.


“You are a very important servant to me.\par The people of Israel are prisoners,\par but they will be brought back to me.\par Jacob’s family groups will come back to me.\par But, you have another job;\par it is even more important than this!\par I will make you a light for all nations.\par You will be my way to save\par all the people on earth.”\par


People now ask blessings from the earth.\par \{But in the future,\} they will ask blessings\par from the faithful God.\par People now trust in the power of the earth\par when they make a promise.\par \{But in the future,\} they will trust\par in the faithful God.\par Why? Because the troubles in the past\par will all be forgotten.\par My people will never again\par remember those troubles.\par


Lord, you are my strength\par and my protection.\par You are a safe place to run to\par in time of trouble.\par The nations will come to you\par from all around the world.\par They will say,\par “Our fathers had false gods.\par They worshiped those worthless idols,\par but those idols did not help them at all.”\par


But the people of that nation might change their hearts and lives. The people in that nation might stop doing evil things. Then I would change my mind. I would not follow my plans to bring disaster to that nation.


At that time, the city of Jerusalem will be called the ‘Lord’s Throne.’ All nations will come together in the city of Jerusalem to give honor to the name of the Lord. They won’t follow their stubborn, evil hearts anymore.


If you do those things,\par then you will be able to use my name\par to make a promise:\par You will be able to say,\par ‘As the Lord lives.’\par And you will be able to use those words\par in a truthful, honest, and right way.\par If you do these things, then the nations\par will be blessed by the Lord.\par They will brag about the things\par that the Lord has done.”\par


The people make promises and say, ‘As the Lord lives.’ But they don’t really mean it.”


\{God said,\}\par “Judah, give me one good reason\par why I should forgive you.\par Your children have abandoned me.\par They made promises to idols\par And those idols are not really gods!\par I gave your children everything they needed.\par But they still were unfaithful to me!\par They spent much time with prostitutes.\par


The Lord says these things:\par “Stand at the crossroads and look.\par Ask where the old road is.\par Ask where the good road is,\par and walk on that road.\par If you do, you will find rest for yourselves.\par But you people have said,\par ‘We will not walk on the good road!’\par


go on their roofs {\cf2\super [2]} to worship the stars. {\cf2\super [3]} People will forget about those false priests. Some people say they worship me. Those people promised to worship me, but now they worship the false god Milcom. {\cf2\super [4]} So I will remove those people from that place.


The prophets were my servants. I used them to tell your ancestors about my laws and teachings. And your ancestors finally learned their lesson. They said, ‘The Lord All-Powerful did the things he said he would do. He punished us for the way we lived and for all the bad things we did.’ So they came back to God.”


At that time, people from many nations\par will come to me.\par They will become my people.\par And I will live in your city.”\par And then you will know\par that the Lord All-Powerful sent me.\par


\{It is like\} some of the branches from an olive tree have been broken off, and the branch of a wild olive tree has been joined to that first tree. You non-Jews are the same as that wild branch, and you now share the strength and life of the first tree (the Jews).


Yes, it is written in the Scriptures {\cf2\super [142]} :


We are workers together for God. And you are like a farm that belongs to God.


There are still some people living among us that are not people of Israel. Those people worship their own gods. Don’t become friends with those people. Don’t serve or worship their gods.


Stay here tonight. In the morning we will see if he will help [21] you. If he decides to help you, then that is fine. If he refuses to help, then I promise, as the Lord lives, I will marry you and buy back Elimelech’s land for you. [22] So lie here until morning.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí