Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 12:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And it shall come to pass, if they will be taught and will learn the ways of my people, to swear by my name: The Lord liveth, as they have taught my people to swear by Baal: that they shall be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And if these [neighbor nations] will diligently learn the ways of My people, to swear by My name, saying, As the Lord lives–even as they taught My people to swear by Baal–then will they be built up in the midst of My people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Jehovah liveth; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 And then, if they will learn the ways of my people, to make a solemn pledge in my name, “As the LORD lives,” just as they once taught my people to swear to Baal, then they will be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And this shall be: if they are taught and they learn the ways of my people, so that they swear by my name, 'As the Lord lives,' just as they had taught my people to swear by Baal, then they will be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, ‘As the Lord lives,’ even as they taught my people to swear by Baal, then they shall be built up in the midst of my people.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 12:16
28 Tagairtí Cros  

To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.


And many people shall go, and say: Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob: and he will teach us his ways, and we will walk in his paths. For the law shall come forth from Sion: and the word of the Lord from Jerusalem.


I, the Lord have called thee in justice, and taken thee by the hand, and preserved thee. And I have given thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles:


I have sworn by myself: the word of justice shall go out of my mouth and shall not return:


And he said: It is a small thing that thou shouldst be my servant, to raise up the tribes of Jacob, and to convert the dregs of Israel. Behold, I have given thee to be the light of the Gentiles, that thou mayst be my salvation even to the farthest part of the earth.


In which he that is blessed upon the earth shall be blessed in God, Amen; and he that sweareth in the earth shall swear by God, Amen: because the former distresses are forgotten and because they are hid from my eyes.


O Lord, my might and my strength and my refuge in the day of tribulation: to thee the Gentiles shall come from the ends of the earth and shall say: Surely our fathers have possessed lies, a vanity which hath not profited them.


If that nation against which I have spoken shall repent of their evil, I also will repent of the evil that I have thought to do to them.


At that time Jerusalem shall be called the Throne of the Lord: and all the nations shall be gathered together to it, in the name of the Lord, to Jerusalem, and they shall not walk after the perversity of their most wicked heart.


And thou shalt swear: As the Lord liveth in truth and in judgement and in justice: and the Gentiles shall bless him and shall praise him.


And though they say: The Lord liveth; this also they will swear falsely.


How can I be merciful to thee? Thy children have forsaken me and swear by them that are not gods: I fed them to the full, and they committed adultery and rioted in the harlot's house.


Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see, and ask for the old paths, which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: We will not walk.


And them that worship the host of heaven upon the tops of houses, and them that adore, and swear by the Lord, and swear by Melchom.


But yet my words, and my ordinances, which I gave in charge to my servants the prophets, did they not take hold of your fathers, and they returned, and said: As the Lord of hosts thought to do to us according to our ways, and according to our devices, so he hath done to us.


And many nations shall be joined to the Lord in that day, and they shall be my people, and I will dwell in the midst of thee: and thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me to thee.


And if some of the branches be broken, and thou, being a wild olive, art ingrafted in them, and art made partaker of the root, and of the fatness of the olive tree,


For it is written: As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.


For we are God's coadjutors: you are God's husbandry; you are God's building.


Lest after that you are come in among the Gentiles, who will remain among you, you should swear by the name of their gods, and serve them, and adore them.


Rest thou this night: and when morning is come, if he will take thee by the right of kindred, all is well. But if he will not, I will undoubtedly take thee, as the Lord liveth. Sleep till the morning.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí