Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 65:1 - Easy To Read Version

1 The Lord says, “I helped people that had not come to me for advice. The people that found me were not looking for me. I spoke to a nation that does not wear my name. I said, ‘Here I am! Here I am!’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 I WAS [ready to be] inquired of by those who asked not; I was [ready to be] found by those who sought Me not. I said, Here I am, here I am [says I AM] to a nation [Israel] that has not called on My name. [Exod. 3:14; Isa. 58:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 I am inquired of by them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I was ready to respond to those who didn’t ask. I was ready to be found by those who didn’t look for me. I said, “I’m here! I’m here!” to a nation that didn’t call on my name.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Those who before were not asking for me have sought me. Those who have not sought me have found me. I said, "Behold, it is I! Behold, it is I!" to a nation which was not invoking my name.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THEY have sought me that before asked not for me, they have found me that sought me not. I said: Behold me, Behold me, to a nation that did not call upon my name.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 65:1
20 Tagairtí Cros  

Saul looked back and saw me. He called to me and I answered him.


May the people in all the faraway countries\par remember the Lord and come back to him!\par May the people in all the foreign countries\par worship the Lord.\par


At that time, there will be a special person from Jesse’s {\cf2\super [135]} family. This person will be like a flag. This “flag” will show all the nations that they should come together around him. The nations will ask him the things they should do. And the place where he is will be filled with glory.


Zion, {\cf2\super [374]} you have good news to tell.\par Go up on a high mountain\par and shout the good news!\par Jerusalem, you have good news to tell.\par Don’t be afraid, speak loudly!\par


I, the Lord, was the first person to tell\par Zion {\cf2\super [380]} about these things.\par I sent a messenger to Jerusalem\par with this message:\par “Look, your people are coming back!”\par


Jacob, the Lord made you! Israel, the Lord made you! And now the Lord says, “Don’t be afraid! I saved you. I named you. You are mine.


All you people in faraway places should \{stop following those false gods\}. You should follow me and be saved. I am God. There is no other God. I am the only God.


There are nations in places you don’t know,\par but you will call for those nations.\par Those nations don’t know you,\par but they will run to you.\par This will happen because the Lord,\par your God, wants it.\par This will happen because the Holy One\par of Israel honors you.\par


Some people don’t follow you.\par Those people don’t wear your name.\par


“\{In the future,\} the number of the people of Israel will be like the sand of the sea. You can’t measure the sand or count it. Then it will happen that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ it will be said to them, ‘You are the children of the living God.’


At that time, people from many nations\par will come to me.\par They will become my people.\par And I will live in your city.”\par And then you will know\par that the Lord All-Powerful sent me.\par


When Jesus saw her, he called to her, “Woman, your sickness has gone away from you!”


The next day John saw Jesus coming toward him. John said, “Look, the Lamb of God. {\cf2\super [21]} He takes away the sins of the world!


Then Isaiah is bold enough to say this \{for God\}:


So what does all this mean? It means this: That the non-Jews were not trying to make themselves right with God. But they were made right with God. They became right because of their faith.


At one time you were not God’s people. But now you are God’s people. In the past you had never received mercy. But now you have received mercy \{from God\}.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí