Isaiah 59:8 - Easy To Read Version8 Those people don’t know the way of peace. Those people don’t do what is right and fair. They are very crooked. And people who live like that will never have peace in their lives. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 The way of peace they know not, and there is no justice or right in their goings. They have made them into crooked paths; whoever goes in them does not know peace. [Rom. 3:15-18.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 The way of peace they know not; and there is no justice in their goings: they have made them crooked paths; whosoever goeth therein doth not know peace. Féach an chaibidilCommon English Bible8 They don’t know the way of peace; there’s no justice in their paths. They make their roads crooked; no one who walks in them knows peace. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 They have not known the way of peace, and there is no judgment in their steps. Their paths have become crooked for them. Anyone who treads in them knows no peace. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 They have not known the way of peace, and there is no judgment in their steps. Their paths are become crooked to them: every one that treadeth in them knoweth no peace. Féach an chaibidil |
“It will be bad for you teachers of the law and Pharisees. {\cf2\super [341]} You are hypocrites. {\cf2\super [342]} You give God one tenth of everything you own—even your mint, dill, and cummin. {\cf2\super [343]} But you don’t obey the really important teachings of the law—being fair, showing mercy, and being faithful. These are the things you should do. And you should also continue to do those other things.