Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 5:29 - Easy To Read Version

29 The enemy shouts, and their shout is like a lion’s roar. It is loud like a young lion. The enemy growls and grabs the people it is fighting against. The people struggle and try to escape. But there is no person to save them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Their roaring is like that of a lioness, they roar like young lions; they growl and seize their prey and carry it safely away, and there is none to deliver it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 their roaring shall be like a lioness, they shall roar like young lions; yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 Their roaring is like the lion; they roar like young lions; they growl, seize their prey, and carry it off, with no one to rescue.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Their roaring is like the lion; they will roar like young lions. They will both roar and seize their prey. And they will wrap themselves around it, and there will be no one who can rescue it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Their roaring like that of a lion: they shall roar like young lions. Yea they shall roar and take hold of the prey, and they shall keep fast hold of it, and there shall be none to deliver it.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 5:29
20 Tagairtí Cros  

Judah is like a lion. My son, you are like a lion standing over the animal it killed. Judah is like a lion. He lies down to rest, and no one is brave enough to disturb him.


You people have forgotten God.\par So you had better understand\par before I tear you apart!\par If that happens,\par no person can save you!\par


I will send Assyria to fight against the people that do evil things. I am angry at those people, and I will command Assyria to fight against them. Assyria will defeat them and Assyria will take their wealth from them. Israel will become like dirt for Assyria to trample (walk on) in the streets.


The Lord told me: “When a lion or a lion’s cub catches an animal to eat, the lion stands over the dead animal and roars. At that time nothing can scare that great lion. If men come and yell at the lion, the lion will not be afraid. The men can make much noise, but the lion will not run away.”


There will be no dangers on that road. There will be no lions on that road to hurt people. There will be no dangerous animals on that road. That road will be for the people God saves.


But look at the people.\par Other people have defeated them\par and have stolen things from them.\par All the young men are afraid.\par They are locked in the prisons.\par People have taken their money from them.\par And there is no person to save them.\par Other people took their money.\par And there was no person to say,\par “Give it back!”\par


That will happen to everything\par that you worked so hard for.\par The people you did business with\par all your life will leave you.\par Every person will go his own way.\par And there will be no one left to save you.”\par


Young lions’ (enemies) roar at Israel.\par The lions growl.\par Lions have destroyed the land of Israel.\par The cities of Israel have been burned.\par There are no people left in them.\par


A lion has come out of his cave.\par A destroyer of nations has begun to march.\par He has left his home\par to destroy your land.\par Your towns will be destroyed.\par There will be no people left to live in them.\par


“Sometimes a lion will come from the thick bushes near the Jordan River. And that lion will go into the fields where people put their sheep and cattle. I am like that lion. I will go to Edom. And I will scare those people. I will make them run away. None of their young men will stop me. No one is like me. No one will challenge me. None of their shepherds (leaders) will stand up against me.”


“Israel is like a flock of sheep\par that were scattered all over the country.\par Israel is like sheep that were chased away\par by lions.\par The first lion to attack\par was the king of Assyria.\par The last lion to crush his bones\par was Nebuchadnezzar king of Babylon.\par


“The people of Babylon\par are like roaring young lions.\par They growl like baby lions.\par


I will roar like a lion.\par I will roar, and my children will come\par and follow me.\par My children will come from the west,\par shaking with fear.\par


If a lion roars, people will be scared. If the Lord speaks, prophets will prophesy. {\cf2\super [43]}


But the survivors {\cf2\super [67]} from Jacob in the nations\par scattered among those people\par will be like a lion\par among the animals in the forest.\par They will be like a young lion\par among flocks of sheep.\par If the lion passes through,\par he goes where he wants to go.\par If he attacks an animal,\par then no one can save that animal.\par \{The survivors will be like that.\}\par


Where is the lion’s cave (Nineveh) now?\par The male and female lions lived there.\par Their babies were not afraid.\par


Jerusalem’s leaders are like roaring lions. Her judges {\cf2\super [19]} are like hungry wolves that come in the evening \{to attack the sheep\}—and in the morning nothing is left.


Listen to the crying shepherds.\par Their powerful leaders were taken away.\par Listen to the roaring of the young lions.\par Their thick bushes near the Jordan River\par have all been taken away.\par


“Israel is like a lion, curled up and lying down. Yes, they are like a young lion, and no one wants to wake him! Any person who blesses you will be blessed. And any person who speaks against you will have great troubles.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí