Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 42:5 - Easy To Read Version

5 The Lord, the \{true\} God, said these things. (The Lord made the skies. The Lord spread the skies over the earth. He also made everything on the earth. The Lord breathes life into all people on earth. The Lord gives a spirit to every person that walks on the earth.)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Thus says God the Lord–He Who created the heavens and stretched them forth, He Who spread abroad the earth and that which comes out of it, He Who gives breath to the people on it and spirit to those who walk in it:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Thus saith God Jehovah, he that created the heavens, and stretched them forth; he that spread abroad the earth and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 God the LORD says— the one who created the heavens, the one who stretched them out, the one who spread out the earth and its offspring, the one who gave breath to its people and life to those who walk on it—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Thus says the Lord God, who created the heavens and expanded it, who formed the earth and all that springs from it, who gives breath to the people in it, and spirit to those walking on it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Thus saith the Lord God that created the heavens and stretched them out: that established the earth and the things that spring out of it: that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that tread thereon.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 42:5
36 Tagairtí Cros  

God made the sky and earth. At first,


Then the Lord God took dust from the ground and made a man. [9] The Lord breathed the breath of life into the man’s nose, and the man became a living thing.


Every animal that lives,\par and every person that breathes,\par is under God’s power.\par


But as long as life is in me\par and God’s breath of life is in my nose,\par


God’s Spirit made me.\par My life comes from \{God\} All-Powerful.\par


If God decided to take his spirit\par and his breath of life away from people,\par


God put the dry land on the sea.\par His true love continues forever.\par


The Lord spoke the command,\par and the world was made.\par The breath from God’s mouth\par created everything on earth.\par


All of the “gods” in other nations\par are only statues.\par But the Lord made the heavens.\par


Lord All-Powerful, God of Israel, you sit as King on the Cherub angels. {\cf2\super [353]} You, and only you, are the God that rules all the kingdoms on earth. You made the heavens and the earth!


Who measured the oceans\par in the palm of his hand?\par Who used his hand to measure the sky?\par Who used a bowl to measure all the dust\par of the earth?\par Who used measuring scales to measure\par the mountains and hills?\par \{It was the Lord!\}\par


\{The Lord is the true God!\}\par He sits above the circle of the earth,\par \{and compared to him\}\par people are like grasshoppers.\par He rolled open the skies\par like a piece of cloth.\par He stretched the skies\par like a tent to sit under.\par


Look up to the skies.\par Who created all those stars?\par Who created all those ‘armies’\par \{in the sky\}?\par Who knows every star by name?\par \{The true God\} is very strong and powerful,\par so none of these stars is lost.”\par


Surely you have heard and know\par that the Lord God is very wise.\par People can’t learn everything he knows.\par The Lord does not become tired\par and need to rest.\par The Lord made all the faraway places\par on earth.\par The Lord lives forever.\par


The Lord made you what you are.\par The Lord did this while you\par were still in your mother’s body.\par The Lord says,\par “I, the Lord, made everything!\par I put the skies there myself!\par I spread the earth before me.”\par


\{So, look\}!\par I made the earth.\par And I made all the people living on it.\par I used my own hands\par and made the skies.\par And I command all the armies in the sky. {\cf2\super [405]} \par


The Lord is God.\par He made the skies and the earth.\par The Lord put the earth in its place.\par The Lord did not want the earth\par to be empty when he made it.\par He created it to be lived on!\par “I am the Lord.\par There is no other God.\par


I made the earth with my own hands.\par My right hand made the sky.\par And if I call them,\par they will come together before me.\par


I will not continue fighting forever.\par I will not always be angry.\par If I continued to be angry,\par then man’s spirit\par —the life I gave them—\par would die in front of me.\par


God is the One who used his power\par and made the earth.\par God used his wisdom and built the world.\par With his understanding,\par God stretched out the sky \{over the earth\}.\par


I made the earth and all the people on it. I made all the animals on the earth. I did this with my great power and my strong arm. I can give the earth to anyone I want.


“Lord God, you made the skies and the earth. You made them with your great power. There is nothing too wonderful for you to do.


But King Zedekiah secretly swore an oath to Jeremiah. Zedekiah said, “The Lord gives us breath and life. As surely as the Lord lives I will not kill you, Jeremiah. And I promise not to give you to those officials that want to kill you.”


I will treat each person just the same. It won’t matter if that person is the parent or the child. The person that sins is the person that will die!


No, you did not become humble. Instead, you have turned against the Lord of heaven. You ordered the drinking cups from the Lord’s temple to be brought to you. Then you and your royal officials, your wives, and your women servants {\cf2\super [61]} drank wine from those cups. You gave praise to the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone. Those are not really gods, they can’t see, or hear, or understand anything. But you did not give honor to the God who has the power over your life and everything you do.


The Lord built his upper rooms\par above the skies.\par He put his skies {\cf2\super [113]} over the earth.\par He calls for the waters of the sea,\par and pours them out \{as rain\} on the land.\par YAHWEH {\cf2\super [114]} is his name.\par


The sad message from the Lord about Israel. The Lord made the sky and the earth. He put man’s spirit in him. And the Lord said these things.


He is the God who made the whole world and everything in it. He is the Lord (Ruler) of the land and the sky. He does not live in temples {\cf2\super [356]} that men build!


This God is the One who gives life, breath, and everything else to people. He does not need any help from people. God has everything he needs.


And now in these last days God has spoken to us again. God has spoken to us through his Son. God made the whole world through his Son. And God has chosen his Son to have all things.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí