Isaiah 19:3 - Easy To Read Version3 The people of Egypt will be confused. The people will ask their false gods and wise men what they should do. The people will ask their wizards and magicians. But their advice will be worthless.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 And the spirit of the Egyptians within them will become exhausted and emptied out and will fail, and I will destroy their counsel and confound their plans; and they will seek counsel from the idols and the sorcerers, and from those having familiar spirits (the mediums) and the wizards. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 And the spirit of Egypt shall fail in the midst of it; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek unto the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards. Féach an chaibidilCommon English Bible3 Egypt’s spirit will fail from within; I will frustrate their plans. They will consult the idols and spirits and ghosts and fortune-tellers. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 And the spirit of Egypt will be ruptured to its very core. And I will cast down their plan violently. And they will seek answers from their false images, and their diviners, and those led by demons, and their seers. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 And the spirit of Egypt shall be broken in the bowels thereof, and I will cast down their counsel: and they shall consult their idols, and their diviners, and their wizards and soothsayers. Féach an chaibidil |
The king’s family and the people\par of Dibon {\cf2\super [158]} \par are going to the places of worship {\cf2\super [159]} to cry.\par The people of Moab are crying\par for Nebo {\cf2\super [160]} and Medeba. {\cf2\super [161]} \par The people shaved their heads and beards\par \{to show they are sad\}.\par
Some people say, “Ask the fortune tellers and wizards what to do.” (These fortune tellers and wizards whisper and make sounds like birds \{to make people think that they know secret things\}.) \{But I tell you that\} people should ask their God \{for help\}! Those fortune tellers and wizards ask dead people what to do. Why should living people ask something from the dead?
Then they will ask you, ‘Why are you making these sad sounds?’ Then you must say, ‘Because of the sad news that is coming. Every heart will melt with fear. All hands will become weak. Every spirit will become weak. All knees will be like water.’ Look, that bad news is coming. These things will happen!” The Lord my Master said these things.
The king called for the men of magic and Chaldeans {\cf2\super [53]} to be brought to him. He said to these wise men, “I will give a reward to any man that can read this writing and explain to me what it means. I will give purple clothes {\cf2\super [54]} to that man. I will put a gold chain around his neck, and I will make him the third highest ruler in the kingdom.”