Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 14:20 - Easy To Read Version

20 Many other kings have died.\par And they all have their own graves.\par But you will not join them.\par Why? Because you ruined your own country.\par You killed your own people.\par Your children will not continue\par to destroy like you did.\par Your children will be stopped.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed your land and have slain your people. May the descendants of evildoers nevermore be named!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 You won’t join them in burial, for you destroyed your own land; you killed your own people. Such evil offspring will never be mentioned again!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 You will not be associated with them, even in the grave. For you have destroyed your own land; you have slain your own people. The offspring of the wicked ones will not be called upon for eternity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Thou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 14:20
13 Tagairtí Cros  

The men went to bury Jezebel. But they could not find her body. They could only find her skull, her feet, and the palms of her hands.


His roots below will dry up,\par and his branches above will die.\par


People on earth won’t remember him.\par No person remembers him anymore.\par


He will have no children or grandchildren.\par None of his family will be left alive.\par


Destroy my enemy completely.\par Let the next generation remove his name\par from everything.\par


The families of his enemies will be destroyed.\par They will be gone from the earth.\par


The Lord loves fairness.\par He will not leave his followers\par without help.\par The Lord will always protect his followers,\par but he will destroy wicked people.\par


A person might live a long time. And that person might have 100 children. But if that person is not satisfied with those good things, and if no one remembers him after his death, then I say that a baby that dies at birth is better off than that man.


The nation of Israel is full of guilt. This guilt is like a heavy weight the people have to carry. Those people are like bad children from evil families. They left the Lord. They insulted the Holy One (God) of Israel. They left him and treated him like a stranger.


But, it is the Lord who is wise. And it is the Lord who will bring trouble against them. The people will not be able to change the Lord’s command. The Lord will rise and fight against the evil people (Judah). And the Lord will fight against the people (Egypt) that try to help them.


All the people are evil. So the Lord is not happy with the young men. And the Lord will not show mercy to their widows and orphans. {\cf2\super [111]} Why? Because all the people are evil. The people do things that are against God. The people speak lies. So God will continue to be angry with the people. God will continue to punish the people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí