Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 17:6 - Easy To Read Version

6 But they did not find Paul and Silas. So the people dragged Jason and some of the other believers to the leaders of the city. The people yelled, “These men (Paul and Silas) have made trouble everywhere in the world. And now they have come here too!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 But when they failed to find them, they dragged Jason and some of the brethren before the city authorities, crying, These men who have turned the world upside down have come here also,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And when they found them not, they dragged Jason and certain brethren before the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come hither also;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 When they didn’t find them, they dragged Jason and some believers before the city officials. They were shouting, “These people who have been disturbing the peace throughout the empire have also come here.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And when they had not found them, they dragged Jason and certain brothers to the rulers of the city, crying out: "For these are the ones who have stirred up the city. And they came here,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And not finding them, they drew Jason and certain brethren to the rulers of the city, crying: They that set the city in an uproar, are come hither also;

Féach an chaibidil Cóip




Acts 17:6
18 Tagairtí Cros  

Amaziah, a priest at Bethel, {\cf2\super [91]} sent this message to Jeroboam, the king of Israel: “Amos is making plans against you. He is trying to make the people of Israel fight against you. \{He has been speaking so much that\} this country can’t hold all his words.


The Good News about \{God’s\} kingdom will be told in the whole world. It will be told to every nation. Then the end will come.


They said again and again, “But Jesus is making trouble with the people! He teaches all around Judea. He began in Galilee, and now he is here!”


After a few days there was a meeting of the believers. (There were about 120 of them.) Peter stood up and said,


That same night the believers sent Paul and Silas to another city named Berea. In Berea, Paul and Silas went to the Jewish synagogue. {\cf2\super [349]}


So the believers sent Paul away quickly to the sea. But Silas and Timothy stayed in Berea.


God has decided a day when he will judge all the people in the world. He will be fair. He will use a man (Jesus) to do this. God chose this man long ago. And God has proved this to every person; God proved it by raising that man from death!”


But the Jews \{that did not believe\} became jealous. They hired some bad men from the city. These bad men gathered many people and made trouble in the city. They went to Jason’s house, looking for Paul and Silas. They wanted to bring Paul and Silas out before the people.


This man (Paul) is a troublemaker. He makes trouble with the Jews everywhere in the world. He is a leader of the Nazarene group.


We want to hear your ideas. We know that people everywhere are speaking against this group (Christians).”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí