Acts 17:5 - Easy To Read Version5 But the Jews \{that did not believe\} became jealous. They hired some bad men from the city. These bad men gathered many people and made trouble in the city. They went to Jason’s house, looking for Paul and Silas. They wanted to bring Paul and Silas out before the people. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 But the unbelieving Jews were aroused to jealousy, and, getting hold of some wicked men (ruffians and rascals) and loungers in the marketplace, they gathered together a mob, set the town in an uproar, and attacked the house of Jason, seeking to bring [Paul and Silas] out to the people. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 But the Jews, being moved with jealousy, took unto them certain vile fellows of the rabble, and gathering a crowd, set the city on an uproar; and assaulting the house of Jason, they sought to bring them forth to the people. Féach an chaibidilCommon English Bible5 But the Jews became jealous and brought along some thugs who were hanging out in the marketplace. They formed a mob and started a riot in the city. They attacked Jason’s house, intending to bring Paul and Silas before the people. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 But the Jews, being jealous, and joining with certain evildoers among the common men, caused a disturbance, and they stirred up the city. And taking up a position near the house of Jason, they sought to lead them out to the people. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 But the Jews, moved with envy, and taking unto them some wicked men of the vulgar sort, and making a tumult, set the city in an uproar; and besetting Jason's house, sought to bring them out unto the people. Féach an chaibidil |
But Lord, get ready to punish those people.\par Surely they will see it, won’t they?\par Lord, show the evil people the strong love {\cf2\super [241]} \par that you have for your people.\par Surely the evil people will be ashamed.\par Surely your enemies will be burned\par in their own fire (evil).\par
I have traveled many, many times. And I have been in danger from rivers, from thieves, from my own people (the Jews), and from people who are not Jews. I have been in danger in cities, in places where no people live, and on the sea. And I have been in danger with people who say they are brothers, but are really not brothers.