Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:11 - Easy To Read Version

11 David also said to Abishai and all his servants, “Look, my very own son (Absalom) is trying to kill me. This man (Shimei) from the family group of Benjamin has more right to kill me. Let him alone. Let him keep on saying bad things to me. The Lord told him to do this.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And David said to Abishai and to all his servants, Behold, my son, who was born to me, seeks my life. With how much more reason now may this Benjamite do it? Let him alone; and let him curse, for the Lord has bidden him to do it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Then David addressed Abishai and all his servants: “Listen! My own son, one of my very own children, wants me dead. This Benjaminite can only feel the same—only more! Leave him alone. And let him curse, because the LORD told him to.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the king said to Abishai and to all his servants: "Behold, my son, who went forth from my loins, is seeking my life. How much more does a son of Benjamin do so now? Permit him, so that he may curse, in accord with the command of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the king said to Abisai, and to all his servants: Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life. How much more now a son of Jemini? Let him alone that he may curse as the Lord hath bidden him.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:11
14 Tagairtí Cros  

Then the Lord spoke to Abram. God said, “That slave will not be the one to get the things you have. You will have a son. And your son will get the things you have.”


Now, don’t be worried. Don’t be angry with yourselves for what you did. It was God’s plan for me to come here. I am here to save your life.


At that place, there was a man named Sheba son of Bicri. Sheba was a good-for-nothing troublemaker from the family group of Benjamin. Sheba blew a trumpet {to gather the people together}. Then he said,


King David said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a fancy house made of cedar wood, but God’s Holy Box [49] is still kept in a tent! {We should build a nice building for the Holy Box.}”


One day Sennacherib was worshiping in the temple [241] of Nisroch, his god. His sons Adrammelech and Sharezer killed him with a sword. Then Adrammelech and Sharezer escaped into the land of Ararat. [242] And Sennacherib’s son Esarhaddon became the new king after him.


Then the Lord sent an angel to the king of Assyria’s camp. That angel killed all the soldiers and the leaders and the officers in the Assyrian army. So the king of Assyria went back home to his own country, and his people were ashamed of him. He went into the temple of his god and some of his own sons killed him there with a sword.


Those bad people curse me,\par but you can bless me, Lord.\par They attacked me, so defeat them.\par Then I, your servant, will be happy.\par


And if a prophet is foolish enough to give his own answer, then I will show him how foolish he is! I will use my power against him. I will destroy him and remove him from among my people, Israel.


So I gave them laws that were not good. I gave them commands that would not bring life.


“Brothers will turn against their own brothers and give them to be killed. Fathers will turn against their own children and give them to be killed. Children will fight against their own parents and will send their parents to be killed.


My master and king, listen to me! If the Lord caused you to be angry at me, then let him accept an offering. But if men caused you to be angry at me, then let the Lord cause bad things to happen to them. Men have forced me to leave the land the Lord gave me. Men have told me, ‘{Go live with the foreigners.} Go and serve other gods.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí