2 Kings 6:30 - Easy To Read Version30 When the king heard the woman’s words, he tore his clothes {to show he was upset}. As the king passed by on the wall, the people saw the king was wearing under his clothes the rough cloth {that showed he was sad and upset}. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176930 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition30 When the king heard the woman's words, he rent his clothes. As he went on upon the wall, the people looked, and behold, he wore sackcloth inside on his flesh. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)30 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes (now he was passing by upon the wall); and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh. Féach an chaibidilCommon English Bible30 When the king heard the woman’s story, he ripped his clothes. And as he passed by along the wall, the people could see that he was wearing mourning clothes underneath. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version30 When the king had heard this, he tore his garments, and he passed along the wall. And all the people saw the haircloth that he had worn underneath, beside his flesh. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version30 When the king heard this, he rent his garments, and passed by upon the wall. And all the people saw the haircloth which he wore within next to his flesh. Féach an chaibidil |
When the king of Israel had read the letter, he tore his clothes {to show he was sad and upset}. The king of Israel said, “Am I God? No! I don’t have the power over life and death. So why did the king of Aram send a man sick with leprosy [42] for me to heal? Think about it, and you will see {that it is a trick}. The king of Aram is trying to start a fight!”