Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 1:15 - Easy To Read Version

15 Hannah answered, “Sir, I have not drunk any wine or beer. I am deeply troubled. I was telling the Lord about all my problems.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 But Hannah answered, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit. I have drunk neither wine nor strong drink, but I was pouring out my soul before the Lord. [Gen. 19:34.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but I poured out my soul before Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 “No sir!” Hannah replied. “I’m just a very sad woman. I haven’t had any wine or beer but have been pouring out my heart to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Responding, Hannah said: "By no means, my lord. For I am an exceedingly unhappy woman, and I drank neither wine, nor anything that can inebriate. Instead, I have poured out my soul in the sight of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Anna answering, said: Not so, my lord: for I am an exceeding unhappy woman, and have drunk neither wine nor any strong drink, but I have poured out my soul before the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 1:15
12 Tagairtí Cros  

“Now my life is almost gone,\par and I will soon die.\par Days of suffering have grabbed me.\par


Lord, I lift my arms and pray to you.\par I am waiting for your help,\par like a dry land waiting for rain.\par \i (SELAH {\cf2\super [644]})\i0 \par


My heart breaks as I remember\par \{the good times I had at the temple\}:\par \{I remember\} passing through the crowds\par as I led them all up to God’s temple.\par \{I remember\} the happy songs of praise\par as the crowds celebrated the festivals.\par


People, trust God all the time!\par Tell God about all your problems. {\cf2\super [368]} \par God is our place of safety.\par \i (SELAH {\cf2\super [369]})\i0 \par


People can’t really help.\par You can’t trust them to really help.\par Compared to God,\par they are like nothing,\par like a gentle puff of air!\par


If a person is sad, he is the only one that can feel that sadness. In the same way, if a person is happy, he is the only one that can feel that joy.


A peaceful answer causes anger to disappear. But a rough answer causes anger to grow.


Patient talk can make any person change his thinking, even a ruler. Gentle talk is very powerful.


Get up! Cry out in the night!\par Cry out at the beginning of each of the parts of the night!\par Pour out your heart as if it were water!\par Pour out your heart before the Lord!\par Lift up your hands in prayer to the Lord.\par Ask him to let your children live.\par Ask him to let your children live that are fainting with starvation.\par They are fainting with starvation\par in all the streets of the city.\par


Don’t think I am a bad woman. I have been praying so long because I have so many troubles and I am very sad.”


The Israelites met together at Mizpah. They got water and poured it out before the Lord. {In this way, they began a time of fasting.} They did not eat any food that day and they confessed their sins. They said, “We have sinned against the Lord.” So Samuel served as a judge [86] of Israel at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí