Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 8:47 - Easy To Read Version

47 In that faraway land, your people will think about what happened. They will be sorry for their sins, and they will pray to you. They will say, ‘We have sinned and done wrong.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

47 yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

47 Yet if they think and consider in the land where they were carried captive, and repent and make supplication to You there, saying, We have sinned and have done perversely and wickedly;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

47 yet if they shall bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn again, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captive, saying, We have sinned, and have done perversely, we have dealt wickedly;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

47 if they change their heart in whatever land they are held captive, changing their lives and begging for your mercy, saying, “We have sinned, we have done wrong, we have acted wickedly!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

47 and if they do penance in their heart, in the place of captivity, and having been converted, make supplication to you in their captivity, saying, 'We have sinned; we acted unjustly; we committed impiety,'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 Then if they do penance in their heart in the place of captivity, and being converted make supplication to thee in their captivity, saying: We have sinned, we have done unjustly, we have committed wickedness:

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 8:47
23 Tagairtí Cros  

“Sometimes your people Israel will sin against you, and their enemies will defeat them. Then the people will come back to you and praise you. The people will pray to you in this temple.


But then they will change their minds and beg you while they are in the land where they are prisoners. They will say, ‘We have sinned, we have done wrong and we have acted wickedly.’


Those people that were true Israelites separated themselves from foreigners. The Israelites stood \{in the temple\} and confessed their sins and the sins of their ancestors. {\cf2\super [49]}


We sinned just like our ancestors {\cf2\super [553]} sinned.\par We were wrong, we did bad things!\par


That person saw how bad he was and came back to me. He stopped doing the bad things he did in the past. So he will live! He won’t die!”


The Lord All-Powerful says, “Think about what you are doing!


Yes, I have been scattering my people throughout the nations. But in those faraway places they will remember me. They and their children will survive. And they will come back.


The Israelites met together at Mizpah. They got water and poured it out before the Lord. {In this way, they began a time of fasting.} They did not eat any food that day and they confessed their sins. They said, “We have sinned against the Lord.” So Samuel served as a judge [86] of Israel at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí