Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 22:34 - Easy To Read Version

34 But a soldier shot an arrow into the air—he was not aiming at any special person. But his arrow hit {Ahab,} the king of Israel. The arrow hit the king in a small place where his armor did not cover his body. So King Ahab said to his chariot driver, “An arrow has hit me! Drive the chariot out of this area. We must go away from the fighting.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 But a certain man drew a bow at a venture and smote [Ahab] the king of Israel between the joints of the armor. So he said to the driver of his chariot, Turn around and carry me out of the army, for I am wounded.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 But someone randomly shot an arrow that struck Israel’s king between the joints in his armor. “Turn around and get me out of the battle,” the king told his chariot driver. “I’ve been hit!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 But a certain man bent his bow, aiming the arrow without certitude, and by chance he struck the king of Israel, between the lungs and the stomach. Then he said to the driver of his chariot, "Turn your hand, and carry me away from the army, for I have been grievously wounded."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And a certain man bent his bow, shooting at a venture, and chanced to strike the king of Israel between the lungs and the stomach. But he said to the driver of his chariot: Turn thy hand, and carry me out of the army, for I am grievously wounded.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 22:34
11 Tagairtí Cros  

Absalom invited 200 men to go with him. Those men left Jerusalem with him, but they did not know what he was planning.


So Micaiah answered, “I can see what will happen. The army of Israel will be scattered over the hills. They will be like sheep without anyone to lead them. This is what the Lord says, ‘These men have no leader. They should go home and not fight.’”


The commanders saw that he was not King Ahab, so they did not kill him.


The armies continued to fight. King Ahab stayed in his chariot. He was leaning against the sides of the chariot. He was looking at the army of Aram. His blood flowed down and covered the bottom of the chariot. Later in the evening, the king died.


But Jehu pulled his bow with all his strength and shot Joram in his back. [113] The arrow went through Joram’s heart. Joram fell dead in his chariot. [114]


The king of Aram gave an order to his chariot {\cf2\super [215]} commanders. He told them, “Don’t fight with any person, no matter how great or how humble. But fight only with Ahab, the king of Israel.”


Then King Josiah was shot by arrows while he was in the battle. He told his servants, “Take me away, I am wounded badly!”


Nobody can say something\par and have it happen,\par unless the Lord orders it to happen.\par


So I have started to punish you.\par I will destroy you because of your sins.\par


Their chests looked like iron breastplates. The sound their wings made was like the noise of many horses and chariots hurrying into battle.


David took out a stone from his bag. He put it in his sling [161] and swung the sling. The stone flew from the sling and hit Goliath right between the eyes. The stone sank deep into his head, and Goliath fell to the ground—face down.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí