Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 1:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he shall put his hand upon the head of the victim: and it shall be acceptable, and help to its expiation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he shall put his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And he shall lay [both] his hands upon the head of the burnt offering [transferring symbolically his guilt to the victim], and it shall be an acceptable atonement for him. [Heb. 13:15, 16; I Pet. 1:2.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he shall lay his hand upon the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You must press your hand on the head of the entirely burned offering so that it will be accepted for you, to make reconciliation for you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he shall place his hand on the head of the sacrifice, and so it shall be acceptable and effective, in its expiation.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

4 He shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 1:4
44 Tagairtí Cros  

Hanging over the forehead of the high priest. And Aaron shall bear the iniquities of those things, which the children of Israel have offered and sanctified, in all their gifts and offerings. And the plate shall be always on his forehead, that the Lord may be well pleased with them.


Thou shalt present also the calf before the tabernacle of the testimony. And Aaron and his sons shall lay their hands upon his head,


Thou shalt take also one ram; upon the head whereof Aaron and his sons shall lay their hands.


Thou shalt take also the other ram, upon whose head Aaron and his sons shall lay their hands.


That it may be an atoning sacrifice, and the hands of the offerers may be sanctified. A stranger shall not eat of them, because they are holy.


I will bring them into my holy mount and will make them joyful in my house of prayer. Their holocausts and their victims shall please me upon my altar: for my house shall be called the house of prayer, for all nations.


And one ram out of a flock of two hundred, of those that Israel feedeth for sacrifice, and for holocausts, and for peace offerings, to make atonement for them, saith the Lord God.


And putting both hands upon his head, let him confess all the iniquities of the children of Israel, and all their offences and sins. And praying that they may light on his head, he shall turn him out by a man ready for it, into the desert:


He shall wash his flesh in the holy place, and shall put on his own garments. And after that he has come out and hath offered his own holocaust, and that of the people, he shall pray both for himself, and for the people.


The man that offereth a victim of peace-offerings to the Lord, either paying his vows, or offering of his own accord, whether of beeves or of sheep, shall offer it without blemish, that it may be acceptable. There shall be no blemish in it.


When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, they shall be seven days under the udder of their dam: but the eighth day, and thenceforth, they may be offered to the Lord.


He shall put his hand upon the head thereof: and shall immolate it in the entry of the tabernacle of the testimony. And the sons of Aaron shall pour the blood thereof round about upon the altar.


And he shall lay his hand upon the head of his victim, which shall be slain in the entry of the tabernacle of the testimony: and the sons of Aaron the priests shall pour the blood round about upon the altar.


He shall put his hand upon the head of his victim. And it shall be slain in the entry of the tabernacle of the testimony: and the sons of Aaron shall pour the blood thereof round about upon the altar.


And the ancients of the people shall put their hands upon the head thereof before the Lord. And the calf being immolated in the sight of the Lord:


Doing so with this calf, as he did also with that before. And the priest praying for them, the Lord will be merciful unto them.


And he shall put his hand upon the head thereof: and when he hath immolated it in the place where the holocaust is wont to be slain before the Lord, because it is for sin,


But the fat he shall burn upon it, as is wont to be done with the victims of peace-offerings. And the priest shall pray for him, and for his sin: and it shall be forgiven him.


And he shall put his hand upon the head of the victim that is for sin, and shall immolate it in the place of the holocaust.


But taking off all the fat, as is wont to be taken away of the victims of peace-offerings, he shall burn it upon the altar, for a sweet savour to the Lord: and he shall pray for him, and it shall be forgiven him.


He shall put his hand upon the head thereof, and shall immolate it in the place where the victims of holocausts are wont to be slain.


All the fat also he shall take off, as the fat of the ram that is offered for peace-offerings is wont to be taken away: and shall burn it upon the altar, for a burnt sacrifice of the Lord. And he shall pray for him and for his sin, and it shall be forgiven him.


And he shall bring it to the door of the testimony before the Lord: and shall put his hand upon the head thereof, and shall sacrifice it to the Lord.


And offer of the flocks an ewe lamb, or a she-goat, and the priest shall pray for him and for his sin


And he shall pray for him before the Lord: and he shall have forgiveness for every thing in doing of which he hath sinned.


He offered also the calf for sin: and when Aaron and his sons had put their hands upon the head thereof,


He offered also a ram for a holocaust. And when Aaron and his sons had put their hands upon its head:


He offered also the second ram, in the consecration of priests: and Aaron, and his sons put their hands upon the head thereof.


And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin. Offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded.


And the priest shall pray for all the multitude of the children of Israel: and it shall be forgiven them, because they sinned ignorantly, offering notwithstanding a burnt-offering to the Lord for themselves and for their sin and their ignorance.


And the priest shall pray for him, because he sinned ignorantly before the Lord: and he shall obtain his pardon, and it shall be forgiven him.


And the covenant of the priesthood for ever shall be both to him and his seed, because he hath been zealous for his God, and hath made atonement for the wickedness of the children of Israel.


And when the Levites are before the Lord, the children of Israel shall put their hands upon them.


The Levites also shall put their hands upon the heads of the oxen: of which thou shalt sacrifice one for sin, and the other for a holocaust to the Lord, to pray for them.


I BESEECH you therefore, brethren, by the mercy of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing unto God, your reasonable service.


Whom God hath proposed to be a propitiation, through faith in his blood, to the shewing of his justice, for the remission of former sins,


And not only so; but also we glory in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.


But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.


For it is impossible that with the blood of oxen and goats sin should be taken away.


And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for those of the whole world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí