Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 12:2 - Christian Standard Bible Anglicised

2 ‘Look, I will make Jerusalem a cup that causes staggering  for the peoples who surround the city. The siege against Jerusalem will also involve Judah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Behold, I am about to make Jerusalem a cup or bowl of reeling to all the peoples round about, and in the siege against Jerusalem will there also be a siege against and upon Judah.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling unto all the peoples round about, and upon Judah also shall it be in the siege against Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 I am about to make Jerusalem a cup that will stagger all the surrounding nations. There will be a siege against Judah and against Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Behold, I will set Jerusalem as a lintel of the effects of drunkenness to all the surrounding peoples, yet even Judah will be in the blockade against Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Behold I will make Jerusalem a lintel of surfeiting to all the people round about: and Juda also shall be in the siege against Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 12:2
15 Tagairtí Cros  

Wake yourself, wake yourself up! Stand up, Jerusalem, you who have drunk the cup of his fury from the Lord’s hand; you who have drunk the goblet to the dregs – the cup that causes people to stagger.


This is what the Lord, the God of Israel, said to me: ‘Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I am sending you drink from it.


So I took the cup from the Lord’s hand and made all the nations to whom the Lord sent me drink from it.


For this is what the Lord says: ‘If those who do not deserve to drink the cup must drink it, can you possibly remain unpunished? You will not remain unpunished, for you must drink it too.


I will make her princes and wise men drunk, along with her governors, officials, and warriors. Then they will fall asleep for ever and never wake up. This is the King’s declaration; the Lord of Armies is his name.


Babylon was a gold cup in the  Lord’s hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore, the nations go mad.


Why are we just sitting here? Gather together; let’s enter the fortified cities and perish there, for the Lord our God has destroyed   us. He has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the  Lord.


You will be filled with disgrace instead of glory. You also #– #drink, and expose your uncircumcision! The cup in the Lord’s right hand will come around to you, and utter disgrace will cover your glory.


Judah will also fight at Jerusalem, and the wealth of all the surrounding nations will be collected: gold, silver, and clothing in great abundance.


I will gather all the nations against Jerusalem for battle.  The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.


he will also drink the wine of God’s wrath, which is poured full strength into the cup of his anger.  He will be tormented with fire and sulphur  in the sight of the holy angels and in the sight of the Lamb,


The great city  split into three parts, and the cities of the nations  fell. Babylon the Great was remembered in God’s presence; he gave her the cup filled with the wine of his fierce anger.


Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí