Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nehemiah 9:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 Then the Levites #– #Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah   #– #said, ‘Stand up. Blessed be the Lord your God from everlasting to everlasting.’ Blessed be your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then the Levites–Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah–said, Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be Your glorious name which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless Jehovah your God from everlasting to everlasting; and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said: Stand up and bless the LORD your God. From everlasting to everlasting bless your glorious name, which is high above all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And the Levites, Jeshua and Kadmiel, Bunni, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah said: "Rise up. Bless the Lord your God, from eternity even to eternity! And blessed be the exalted name of your glory, with all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Levites, Josue and Cedmihel, Bonni, Hasebnia, Serebia, Oduia, Sebnia, and Phathahia, said: Arise, bless the Lord your God from eternity to eternity: and blessed be the high name of thy glory with all blessing and praise.

Féach an chaibidil Cóip




Nehemiah 9:5
36 Tagairtí Cros  

The king turned around and blessed  the entire congregation of Israel while they were standing.


He said: Blessed be the Lord God of Israel! He spoke directly to my father David, and he has fulfilled the promise  by his power. He said,


Then Solomon stood  before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands towards heaven.


But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain you, much less this temple I have built.


Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting.’ Then all the people said, ‘Amen’ and ‘Praise the Lord.’


Yours, Lord, is the greatness and the power and the glory and the splendour and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to you. Yours, Lord, is the kingdom, and you are exalted as head over all.


Now therefore, our God, we give you thanks and praise your glorious name.


Then David said to the whole assembly, ‘Blessed be the Lord your God.’ So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors.  They knelt low and paid homage to the Lord and the king.


All Judah was standing before the Lord with their dependents, their wives, and their children.


Then the Levites from the sons of the Kohathites and the Korahites  stood up to praise the Lord God of Israel shouting loudly.


They sang with praise and thanksgiving to the Lord: ‘For he is good; his faithful love to Israel endures for ever.’  Then all the people gave a great shout of praise to the Lord because the foundation of the Lord’s house had been laid.


Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani stood on the raised platform built for the Levites  and cried out loudly to the Lord their God.


You,  Lord, are the only God.  , You created the heavens, the highest heavens with all their stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all of them, and all the stars of heaven worship you.


saying: Naked I came from my mother’s womb, and naked I will leave this life.  , The Lord gives, and the  Lord takes away. Blessed be the name of the  Lord.


Lord, who is like you among the gods? Who is like you, glorious in holiness, revered with praises, performing wonders?


Lord, your right hand is glorious in power. Lord, your right hand shattered the enemy.


and declared: May the name of God be praised for ever and ever, for wisdom  and power belong to him.


At that time Jesus said,  ‘I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent and revealed them to infants.


For God, who said, ‘Let light shine out of darkness’,  has shone in our hearts to give the light of the knowledge  of God’s glory  in the face of Jesus Christ.


‘If you are not careful to obey all the words of this law, which are written in this scroll, by fearing this glorious and awe-inspiring name #– #the Lord, your God #– #


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ.  Because of his great mercy  he has given us new birth  into a living hope  through the resurrection of Jesus Christ from the dead


‘Why do you ask my name,’ the angel of the Lord asked him, ‘since it is beyond understanding?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí