Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Nahum 2:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 The chariots dash madly through the streets; they rush around in the squares. They look like torches; they dart back and forth like lightning.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The chariots rage in confusion in the streets; they run to and fro [in wild terror] in the broad ways. They flash with steel [making them appear like torches]; they rush [in various directions] like forked lightnings.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 The chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 The chariots race wildly through the streets; they rush back and forth through the squares. They look like flaming torches; they dart like bolts of lightning.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 They have become confused on their journey. The four-horse chariots have collided in the streets. Their appearance is like torches, like lightning dashing around.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 They are in confusion in the ways, the chariots jostle one against another in the streets: their looks are like torches, like lightning running to and fro.

Féach an chaibidil Cóip




Nahum 2:4
10 Tagairtí Cros  

She is not afraid for her household when it snows, for all in her household are doubly clothed.


You have mocked the Lord through your servants. You have said, ‘With my many chariots I have gone up to the heights of the mountains, to the far recesses of Lebanon. I cut down its tallest cedars, its choice cypress trees. I came to its distant heights, its densest forest.


Look, the Lord will come with fire   – his chariots are like the whirlwind   – to execute his anger with fury and his rebuke with flames of fire.


Look, he advances like clouds; his chariots are like a storm. His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined!


Rise up, you cavalry! Race furiously, you chariots! Let the warriors march out – Cush and Put, who are able to handle shields, and the men of Lud, who are able to handle and string the bow.


They will come against you with an assembly of peoples and with weapons, chariots, and  carts. They will set themselves against you on every side with large and small shields and helmets. I will delegate judgement to them, and they will judge you by their own standards.


His horses will be so numerous that their dust will cover you. When he enters your gates as an army entering a breached city, your walls will shake from the noise of cavalry, carts, and chariots.


For this is what the Lord God says: ‘See, I am about to bring King Nebuchadnezzar  of Babylon, king of kings,  against Tyre from the north with horses, chariots, cavalry, and a huge assembly of troops.


‘At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him  with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí