Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 3:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 Jerusalem,  Idumea, beyond the Jordan,  and around Tyre  and Sidon.  The large crowd came to him because they heard about everything he was doing.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and from Jerusalem, and from Idumæa, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And from Jerusalem and Idumea and from beyond the Jordan and from about Tyre and Sidon–a vast multitude, hearing all the many things that He was doing, came to Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and from Jerusalem, and from Idumæa, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Judea, Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and the area surrounding Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 and from Jerusalem, and from Idumea and across the Jordan. And those around Tyre and Sidon, upon hearing what he was doing, came to him in a great multitude.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan. And they about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 3:8
18 Tagairtí Cros  

When my sword has drunk its fill  , in the heavens, it will then come down on Edom and on the people I have set apart for destruction.


Just as you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it became a desolation, I will deal the same way with you: you will become a desolation, Mount Seir, and so will all Edom in its entirety. Then they will know that I am the Lord.”


‘ “This is what the Lord God says: Certainly in my burning zeal I speak against the rest of the nations and all of Edom,  who took  my land as their own possession with wholehearted rejoicing and utter contempt  so that its pastureland became  plunder.


‘Woe to you, Chorazin!   Woe to you, Bethsaida!   For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon,   they would have repented in sackcloth and ashes long ago.


Large crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.


He got up and departed from  there to the region of Tyre.  , He entered a house and did not want anyone to know it, but he could not escape notice.


Again, leaving the region of Tyre,  he went by way of Sidon to the Sea of Galilee,  through  the region of the Decapolis.


After coming down with them, he stood on a level place with a large crowd of his disciples and a great number of people from all Judea and Jerusalem and from the seacoast of Tyre and Sidon.


Now the land allotted for the tribe of the descendants of Judah by their clans  was in the southernmost region, south to the Wilderness of Zin and over to the border of Edom.


These were the outermost cities of the tribe of the descendants of Judah towards the border of Edom in the Negev: Kabzeel, Eder, Jagur,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí