Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 1:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 ‘I wish one of you would shut the temple doors,  so that you would no longer kindle a useless fire on my altar!  I am not pleased with you,’ says the Lord of Armies, ‘and I will accept  no offering from your hands.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Oh, that there were even one among you [whose duty it is to minister to Me] who would shut the doors, that you might not kindle fire on My altar to no purpose [an empty, futile, fruitless pretense]! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, nor will I accept an offering from your hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle fire on mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Who among you will shut the doors of the temple so that you don’t burn something on my altar in vain? I take no delight in you, says the LORD of heavenly forces. I won’t accept a grain offering from your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Who is there among you that would close the doors and enflame my altar without pay? I have no favor in you, says the Lord of hosts. And I will not accept a gift from your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Who is there among you, that will shut the doors, and will kindle the fire on my altar gratis? I have no pleasure in you, saith the Lord of hosts: and I will not receive a gift of your hand.

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 1:10
21 Tagairtí Cros  

But by the twenty-third year  of the reign of King Joash, the priests had not repaired the damage  to the temple.


The sacrifice of the wicked is detestable to the  Lord, but the prayer of the upright is his delight.


This is what the Lord says concerning these people: Truly they love to wander; they never rest their feet. So the Lord does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins.


If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.’


For from the least to the greatest of them, everyone is making profit dishonestly. From prophet to priest, everyone deals falsely.


What use to me is frankincense from Sheba or sweet cane  from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please me.


Therefore, I will give  their wives to other men, their fields to new occupants, for from the least to the greatest, everyone is making profit dishonestly. From prophet to priest, everyone deals falsely.


They go with their flocks and herds to seek the  Lord but do not find him; he has withdrawn from them.


Her leaders issue rulings for a bribe, her priests teach for payment, and her prophets practise divination for silver. Yet they lean on the  Lord, saying, ‘Isn’t the Lord   among us? No disaster will overtake us.’


You also say, “Look, what a nuisance! ” And you scorn  it,’  , says the Lord of Armies. ‘You bring stolen,  , lame, or sick animals. You bring this as an offering! Am I to accept that from your hands? ’ asks the Lord.


May the Lord cut off  from the tents of Jacob the man who does this, whoever he may be,  , even if he presents an offering to the Lord of Armies.


This is another thing you do. You are covering the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning,  because he no longer respects your offerings or receives them gladly from your hands.


The hired hand, since he is not the shepherd and doesn’t own the sheep, leaves them   and runs away when he sees a wolf   coming. The wolf then snatches and scatters them.


Don’t you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar  share in the offerings of the altar?


all seek their own interests,  not those of Jesus Christ.


But my righteous one   will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure   in him.   ,


Shepherd God’s flock among you,  not overseeing  out of compulsion but willingly, as God would have you;  not out of greed for money but eagerly;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí