Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 1:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 ‘And now plead for God’s favour. Will he be gracious to us?  Since this has come from your hands, will he show any of you favour? ’  asks the Lord of Armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons? saith the LORD of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Now then, I [Malachi] beg [you priests], entreat God [earnestly] that He will be gracious to us. With such a gift from your hand [as a defective animal for sacrifice], will He accept it or show favor to any of you? says the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 So now ask God to be gracious to us. After what you have done, will he accept you? says the LORD of heavenly forces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And now, beseech the face of God, so that he may have mercy on you (for by your hand has this been done) if, in any way, he might accept your faces, says the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And now beseech ye the face of God, that he may have mercy on you, (for by your hand hath this been done,) if by any means he will receive your faces, saith the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 1:9
15 Tagairtí Cros  

Then the priests and the Levites  stood to bless the people,  and God heard them, and their prayer came into his holy dwelling place  in heaven.


But Moses sought the favour of the Lord his God: ‘Lord, why does your anger burn against your people you brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?


Did King Hezekiah of Judah and all the people of Judah put him to death? Did not the king fear the Lord and plead for the Lord’s favour,  , and did not the Lord relent concerning the disaster he had pronounced against them?  We are about to bring a terrible disaster on ourselves! ’


If they are indeed prophets and if the word of the Lord is with them, let them intercede with the Lord of Armies not to let the articles that remain in the Lord’s temple, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem go to Babylon.”


Arise, cry out in the night from the first watch of the night. Pour out your heart like water before the Lord’s presence. Lift up your hands to him for the lives of your children who are fainting from hunger at the head of every street.


Even now – this is the  Lord’s declaration – turn to me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.


Let the priests,  the  Lord’s ministers, weep between the portico and the altar. Let them say, ‘Have pity on your people,  Lord, and do not make your inheritance a disgrace, an object of scorn among the nations. Why should it be said among the peoples, “Where is their God? ” ’


Even if you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; I will have no regard for your fellowship offerings of fattened cattle.


We know that God doesn’t listen to sinners,  but if anyone is God-fearing and does his will,  he listens to him.


For there is no favouritism with God.


If you appeal to the Father who judges impartially  according to each one’s work,  you are to conduct yourselves in reverence  during your time living as strangers.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí