Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 8:1 - Christian Standard Bible Anglicised

1 ‘At that time’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘the bones of the kings of Judah, the bones of her officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the residents of Jerusalem will be brought out of their graves.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AT THAT time, says the Lord, [the Babylonian army will break open the sepulchers, and] they shall bring out the bones of the kings of Judah, the bones of its princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem from their graves.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 At that time, declares the LORD, the bones of the kings of Judah and its officers, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be taken from their graves

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "In that time, says the Lord, they will cast out the bones of the kings of Judah, and the bones of its leaders, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of those who were living in Jerusalem, from their graves.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 At that time, saith the Lord, they shall cast out the bones of the kings of Juda, and the bones of the princes thereof, and the bones of the priests, and the bonesof the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 8:1
12 Tagairtí Cros  

The man of God cried out against the altar by the word of the Lord: ‘Altar, altar, this is what the Lord says, “A son will be born to the house of David, named Josiah, and he will sacrifice on you the priests of the high places who are burning incense on you. Human bones will be burned on you.” ’


As Josiah turned, he saw the tombs there on the mountain. He sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar.  He defiled it according to the word of the Lord proclaimed by the man of God  who proclaimed these things.


He slaughtered on the altars all the priests of those high places,  and he burned human bones on the altars.  Then he returned to Jerusalem.


Jezebel’s corpse will be like manure  on the surface of the ground in the plot of land at Jezreel so that no one will be able to say: This is Jezebel.” ’


The people they are prophesying to will be thrown into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. There will be no one to bury them   #– #they, their wives, their sons, and their daughters. I will pour out their own evil on them.’


The hand of the Lord was on me,  and he brought me out by his Spirit  and set me down in the middle of the valley; it was full of bones.


Your altars will be desolated and your shrines  smashed. I will throw down your slain in front of your idols.


I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars.


The Lord says: I will not relent from punishing Moab for three crimes, even four, because he burned the bones of the king of Edom to lime.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí