Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 49:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 I will certainly make you insignificant among the nations, despised among humanity.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 For, behold, I will make you [Edom] small among the nations and despised among men. [Ezek. 35:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 For, behold, I have made thee small among the nations, and despised among men.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 I’m about to cut you down to size before the nations; you will be scorned by everyone.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 For behold, I have made you little among the nations, contemptible among men.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 For, behold, I have made thee a little one among the nations, despicable among men.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 49:15
8 Tagairtí Cros  

I have heard an envoy from the  Lord; a messenger has been sent among the nations: Assemble yourselves to come against her. Rise up for war!


As to the terror you cause, your arrogant heart has deceived you. You who live in the clefts of the rock, you who occupy the mountain summit, though you elevate your nest like the eagles, even from there I will bring you down. This is the  Lord’s declaration.


Look, I will make you insignificant among the nations; you will be deeply despised.


Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me, ‘Where is the Lord your God? ’ My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets.


He has done a mighty deed with his arm; he has scattered the proud because of the thoughts of their hearts;


‘Therefore, this is the declaration of the Lord, the God of Israel: “I did say that your family and your forefather’s family would walk before me for ever.  But now,” this is the Lord’s declaration, “no longer! For those who honour me I will honour,  but those who despise me will be disgraced.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí