Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 48:1 - Christian Standard Bible Anglicised

1 About Moab,  this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: Woe to Nebo,  because it is about to be destroyed; Kiriathaim will be put to shame;  it will be taken captive. The fortress will be put to shame and dismayed!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 CONCERNING MOAB: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Woe to [the city of] Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame and taken; Misgab [the high fortress] is put to shame, broken down, and crushed. [Isa. 15-16; 25:10-12; Ezek. 25:8-11; Amos 2:1-3; Zeph. 2:8-11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Concerning Moab: The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: How awful for Nebo; it lies in ruins. Kirathaim is captured and shamed; the fortress is disgraced, reduced to rubble.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Against Moab, thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Woe upon Nebo! For it has been devastated and confounded. Kiriathaim has been seized; the strong one has been confounded and has trembled.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Against Moab, thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Woe to Nabo, for it is laid waste and confounded: Cariathaim is taken: the strong city is confounded and hath trembled.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 48:1
19 Tagairtí Cros  

In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim  in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham,  the Emim in Shaveh-kiriathaim,


The firstborn gave birth to a son and named him Moab.  He is the father of the Moabites of today.


Now here are the Ammonites, Moabites, and the inhabitants of Mount Seir.  You did not let Israel invade them when Israel came out of the land of Egypt, but Israel turned away from them and did not destroy them.


For the Lord’s power will rest on this mountain. But Moab  will be trampled in his place as straw is trampled in a dung pile.


The high-walled fortress will be brought down, thrown to the ground, to the dust.


I am the Lord, who watches over it to water it regularly. So that no one disturbs it, I watch over it night and day.


Send word to the king of Edom, the king of Moab, the king of the Ammonites, the king of Tyre, and the king of Sidon  through messengers who are coming to King Zedekiah of Judah in Jerusalem.


Egypt, Judah, Edom, the Ammonites, Moab, and all the inhabitants of the desert who clip the hair on their temples.  All these nations are uncircumcised, and the whole house of Israel is uncircumcised in heart.” ’


I see him, but not now; I perceive him, but not near. A star will come from Jacob, and a sceptre will arise from Israel. He will smash the forehead  of Moab and strike down  all the Shethites.


‘The territory of Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam,  Nebo, and Beon,


They travelled from Almon-diblathaim and camped in the Abarim  range facing Nebo.


Kiriathaim, Sibmah, Zereth-shahar on the hill in the valley,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí