Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 The Chaldeans who are fighting against this city will come and set this city on fire. They will burn it, including the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to anger me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 And the Chaldeans who are fighting against this city shall come in and set this city on fire and burn it, along with the houses on whose roofs incense has been offered to Baal and drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger. [Jer. 19:13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 and the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink-offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 They will enter the city, set it on fire, and burn it down—including the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings to other gods, which made me especially angry.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And the Chaldeans fighting against this city will advance, and set fire to it, and burn it, along with the houses on whose roofs they were offering sacrifice to Baal and were pouring out libations to strange gods, so that they provoked me to wrath.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And the Chaldeans that fight against this city shall come and set it on fire and burn it, with the houses upon whose roofs they offered sacrifice to Baal and poured out drink-offerings to strange gods, to provoke me to wrath.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:29
26 Tagairtí Cros  

He burned the Lord’s temple,  the king’s palace,  and all the houses of Jerusalem; he burned down  all the great houses.


Then the Chaldeans burned God’s temple.  They tore down Jerusalem’s wall, burned all its palaces, and destroyed all its valuable articles.


The people went out, brought back branches, and made shelters for themselves on each of their rooftops  and courtyards, the court of the house of God, the square by the Water Gate,  and the square by the Ephraim Gate.


A pronouncement  concerning the Valley of Vision: What’s the matter with you? Why have all of you gone up to the rooftops?


‘The Lord of Armies who planted you  has decreed disaster against you, because of the disaster  the house of Israel and the house of Judah brought on themselves when they angered me by burning incense to Baal.’


But if you do not listen to me to keep the Sabbath day holy by not carrying a load while entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, I will set fire to its gates,  and it will consume the citadels  of Jerusalem  and not be extinguished.” ’


The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will become impure like that place Topheth #– #all the houses on whose rooftops they have burned incense to all the stars in the sky  and poured out drink offerings to other gods.” ’


For I have set my face against this city to bring disaster and not good   #– #this is the Lord’s declaration. It will be handed over to the king of Babylon, who will burn it.”


All your lovers have forgotten you; they no longer look for you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline  of someone cruel, because of your enormous guilt and your innumerable sins.


King Zedekiah of Judah had imprisoned him, saying, ‘Why are you prophesying as you do? You say, “This is what the Lord says: Look, I am about to hand this city over to Babylon’s king, and he will capture it.


‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Go, speak to King Zedekiah of Judah, and tell him, “This is what the Lord says: I am about to hand this city over to the king of Babylon,  and he will burn it.


The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.


This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “As for you and your wives, you women have spoken with your mouths, and you men fulfilled it by your deeds, saying, ‘We will keep our vows that we have made to burn incense to the queen of heaven and to pour out drink offerings for her.’ Go ahead, confirm your vows! Keep your vows! ”


On the tenth day of the fifth month #– #which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon #– #Nebuzaradan, the captain of the guards, entered Jerusalem as the representative of  the king of Babylon.


He burned the Lord’s temple, the king’s palace, all the houses of Jerusalem; he burned down all the great houses.


Don’t you see how they behave in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?


The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough to make cakes for the queen of heaven,  , and they pour out drink offerings to other gods so that they provoke me to anger.


The Lord has exhausted his wrath, poured out his burning anger; he has ignited a fire in Zion, and it has consumed her foundations.


The assembly will stone them and cut them down with their swords.  They will kill their sons and daughters and burn their houses.


The king   was enraged, and he sent out his troops, killed those murderers, and burned down their city.


The  next day, as they were travelling and nearing the city, Peter went up to pray on the roof  about noon.


For who heard and rebelled? Wasn’t it all who came out of Egypt under Moses?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí