Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 30:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 Why do you cry out about your injury? Your pain has no cure! I have done these things to you because of your enormous guilt and your innumerable sins.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Why do you cry out because of your hurt [the natural result of your sins]? Your pain is deadly (incurable). Because of the greatness of your perversity and guilt, because your sins are glaring and innumerable, I have done these things to you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Why criest thou for thy hurt? thy pain is incurable: for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased, I have done these things unto thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Why cry out for relief from your pain? Your wound is incurable. I have done these things to you, because your guilt is great and your sins are many.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Why do you cry out over your affliction? Your pain is incurable. I have done these things to you because of the multitude of your iniquity and because of your hardened sins.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Why criest thou for thy affliction? Thy sorrow is incurable: for the multitude of thy iniquity and for thy hardened sins, I have done these things to thee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 30:15
45 Tagairtí Cros  

After all that has happened to us because of our evil deeds and terrible guilt #– #though you, our God, have punished us less than our iniquities deserve and have allowed us to survive  ,  #– #


But when God is silent, who can declare him guilty? When he hides his face, who can see him? Yet he watches over both individuals and nations,


Would I lie about my case? My wound  is incurable, though I am without transgression.’


From the sole of the foot even to the head, no spot is uninjured   – wounds, welts, and festering sores not cleansed, bandaged, or soothed with oil.


He broke up the soil, cleared it of stones, and planted it with the finest vines. He built a tower in the middle of it and even dug out a winepress there. He expected  it to yield good grapes, but it yielded worthless grapes.


Your gods are indeed as numerous as your cities, Judah,  and the altars you have set up to Shame  ,  #– #altars to burn incense to Baal #– #as numerous as the streets of Jerusalem.


Why has my pain become unending, my wound incurable, refusing to be healed? You truly have become like a mirage to me – water that is not reliable.


Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Recognise  how evil and bitter  it is for you to abandon the  Lord your God and to have no fear of me. This is the declaration of the Lord God of Armies.


For this is what the Lord says: Your injury is incurable; your wound most severe.


All your lovers have forgotten you; they no longer look for you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline  of someone cruel, because of your enormous guilt and your innumerable sins.


Nevertheless, all who devoured you will be devoured, and all your adversaries #– #all of them – will go off into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who raid you will be raided.


But I will bring you health and will heal you of your wounds – this is the  Lord’s declaration – for they call you Outcast, Zion whom no one cares about.


Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt! You have multiplied remedies in vain; there is no healing for you.


For from the least to the greatest of them, everyone is making profit dishonestly. From prophet to priest, everyone deals falsely.


Her adversaries have become her masters; her enemies are at ease, for the Lord has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the adversary.


What can I say on your behalf? What can I compare you to, Daughter Jerusalem? What can I liken you to, so that I may console you, Virgin Daughter Zion? For your ruin is as vast as the sea. Who can heal you?


Why should any living person complain, any man, because of the punishment for his sins?


Yet it happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous within her.


For her wound is incurable and has reached even Judah; it has approached my people’s city gate, as far as Jerusalem.


Because I have sinned against him, I must endure the  Lord’s fury until he champions my cause and establishes justice for me. He will bring me into the light; I will see his salvation.  ,


There is no remedy for your injury; your wound is severe. All who hear the news about you will clap their hands because of you, for who has not experienced your constant cruelty?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí