Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 60:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 The glory of Lebanon will come to you   – its pine, elm, and cypress together   – to beautify the place of my sanctuary, and I will glorify my dwelling place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 The glory of Lebanon shall come to you, the cypress, the plane, and the pine [trees] together, to beautify the place of My sanctuary; and I will make the place of My feet glorious.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir-tree, the pine, and the box-tree together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Lebanon’s glory will come upon you, cypress, elm, and pine, to glorify the site of my sanctuary, and I will honor my royal footstool.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 The glory of Lebanon will arrive before you, the fir tree and the box tree and the pine tree together, to adorn the place of my sanctification. And I will glorify the place of my feet.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The glory of Libanus shall come to thee, the fir-tree, and the box-tree, and the pine-tree together, to beautify the place of my sanctuary: and I will glorify the place of my feet.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 60:13
13 Tagairtí Cros  

Then King David rose to his feet and said, ‘Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant  and as a footstool  for our God. I had made preparations to build,


Now, let my lord send the wheat, barley, oil, and wine to his servants as promised.


Blessed be the Lord, the God of our ancestors, who has put it into the king’s mind  to glorify the house of the Lord in Jerusalem,


It will blossom abundantly and will also rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendour of Carmel and Sharon. They will see the glory of the  Lord, the splendour of our God.


Instead of the thorn bush, a cypress will come up, and instead of the briar, a myrtle will come up; this will stand as a monument for the Lord, an everlasting sign that will not be destroyed.


All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on my altar as an acceptable sacrifice. I will glorify my beautiful house.


This is what the Lord says: Heaven  is my throne, and earth is my footstool. Where could you possibly build a house for me? And where would my resting place be?


When I had returned, I saw a very large number of trees along both sides of the riverbank.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí