Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 5:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 Woe to those who rise early in the morning in pursuit of beer, who linger into the evening, inflamed by wine.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Woe unto those who rise early in the morning, that they may pursue strong drink, who tarry late into the night till wine inflames them!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Doom to those who wake up early in the morning to run after beer, to those who stay up late, lit up by wine.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 Woe to you who rise up in the morning to pursue drunkenness, and to drink even until evening, so as to be inflamed with wine.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Woe to you that rise up early in the morning to follow drunkenness and to drink till the evening, to be inflamed with wine.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 5:11
21 Tagairtí Cros  

I’m now eighty years old.  Can I discern what is pleasant and what is not? Can your servant taste what he eats or drinks? Can I still hear the voice of male and female singers? Why should your servant be an added burden to my lord the king?


Wine is a mocker,  beer is a brawler; whoever goes astray  because of them is not wise.


In the end it bites like a snake and stings like a viper.


But look: joy and gladness, butchering of cattle, slaughtering of sheep and goats, eating of meat, and drinking of wine – ‘Let’s eat and drink, for tomorrow we die! ’


They no longer sing and drink wine; beer is bitter to those who drink it.


Woe to the majestic crown of Ephraim’s drunkards, and to the fading flower of its beautiful splendour, which is on the summit above the rich valley. Woe to those overcome with wine.


The majestic crown of Ephraim’s drunkards will be trampled underfoot.


Woe to those who are heroes at drinking wine, who are champions at pouring beer,


‘Come, let me get some wine, let’s guzzle some beer; and tomorrow will be like today, only far better! ’


Woe to him who gives his neighbours drink, pouring out your wrath and even making them drunk, in order to look at their nakedness!


Moreover, wine   betrays; an arrogant man is never at rest. He enlarges his appetite like Sheol, and like Death he is never satisfied. He gathers all the nations to himself; he collects all the peoples for himself.


‘Be on your guard,   so that your minds are not dulled   from carousing,   drunkenness,   and worries of life,   or that day will come on you unexpectedly


Let us walk with decency,  as in the daytime: not in carousing and drunkenness;  not in sexual impurity and promiscuity; not in quarrelling and jealousy.


no thieves,  greedy  people, drunkards, verbally abusive people,  or swindlers  will inherit God’s kingdom.


envy,  , drunkenness, carousing,  and anything similar. I am warning you about these things #– #as I warned you before #– #that those who practise such things will not inherit the kingdom of God.


Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king.  Nabal’s heart was cheerful,  and he was very drunk, so she didn’t say anything  to him  until morning light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí