Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 49:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 he says, ‘It is not enough for you to be my servant raising up the tribes of Jacob and restoring the protected ones of Israel. I will also make you a light for the nations, to be my salvation to the ends of the earth.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 He says, It is too light a thing that you should be My servant to raise up the tribes of Jacob and to restore the survivors [of the judgments] of Israel; I will also give you for a light to the nations, that My salvation may extend to the end of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 yea, he saith, It is too light a thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 He said: It is not enough, since you are my servant, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the survivors of Israel. Hence, I will also appoint you as light to the nations so that my salvation may reach to the end of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 and so he has said: "It is a small thing that you should be my servant so as to raise up the tribes of Jacob, and so as to convert the dregs of Israel. Behold, I have offered you as a light for the Gentiles, so that you may be my salvation, even to the furthest regions of the earth."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And he said: It is a small thing that thou shouldst be my servant, to raise up the tribes of Jacob, and to convert the dregs of Israel. Behold, I have given thee to be the light of the Gentiles, that thou mayst be my salvation even to the farthest part of the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 49:6
30 Tagairtí Cros  

The sceptre will not depart from Judah or the staff from between his feet until he whose right it is comes  , and the obedience of the peoples belongs to him.


Then Hezekiah answered, ‘It’s easy for the shadow to lengthen ten steps. No, let the shadow go back ten steps.’


This is easy in the Lord’s sight.  He will also hand Moab over to you.


On that day the root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will look to him for guidance, and his resting place will be glorious.


Sing a new song to the  Lord; sing his praise from the ends of the earth, you who go down to the sea with all that fills it, you coasts and islands with your   inhabitants.


‘I am the Lord. I have called you for a righteous purpose,  , and I will hold you by your hand. I will watch over you, and I will appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations,


Turn to me and be saved, all the ends of the earth. For I am God, and there is no other.


I am bringing my justice near; it is not far away, and my salvation will not delay. I will put salvation in Zion, my splendour in Israel.


Leave Babylon, flee from the Chaldeans! Declare with a shout of joy, proclaim this, let it go out to the end of the earth; announce, ‘The Lord has redeemed his servant   Jacob! ’


Pay attention to me, my people, and listen to me, my nation; for instruction will come from me, and my justice for a light to the nations. I will bring it about quickly.


The Lord has displayed his holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God.


so you will summon a nation you do not know, and nations who do not know you will run to you. For the Lord your God, even the Holy One of Israel, has glorified you.’


This is the declaration of the Lord God, who gathers the dispersed of Israel: ‘I will gather to them still others besides those already gathered.’


Nations will come to your light, and kings to your shining brightness.


Look, the Lord has proclaimed to the ends of the earth, ‘Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, his wages are with him, and his reward accompanies him.’


If they will diligently learn the ways of my people   #– #to swear by my name, “As the Lord lives,” just as they taught my people to swear by Baal #– #they will be built up among my people.


Therefore, Israel will be abandoned  until the time when she who is in labour  has given birth; then the rest of the ruler’s brothers  will return to the people of Israel.


Yes, he will build the Lord’s temple; he will bear royal splendour  and will sit on his throne and rule. There will be a priest on his throne, and there will be peaceful counsel between the two of them.


Many peoples and strong nations will come to seek the Lord of Armies in Jerusalem and to plead for the Lord’s favour.’


a light for revelation to the Gentiles  , and glory to your people Israel.


For this is what the Lord has commanded us: I have made you a light for the Gentiles to bring salvation to the ends of the earth.’  ,


to open their eyes   so that they may turn   from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”


that the Messiah would suffer, and that, as the first to rise from the dead, he would proclaim light to our people and to the Gentiles.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí