Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 22:25 - Christian Standard Bible Anglicised

25 ‘If you lend silver to my people, to the poor person among you, you must not be like a creditor to him; you must not charge him interest.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 If thou lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as an usurer, neither shalt thou lay upon him usury.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 If you lend money to any of My people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor, neither shall you require interest from him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 If thou lend money to any of my people with thee that is poor, thou shalt not be to him as a creditor; neither shall ye lay upon him interest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 If you lend money to my people who are poor among you, don’t be a creditor and charge them interest.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 If you lend money to the poor of my people who live among you, you shall not coerce them like a collector, nor oppress them with usury.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 If thou lend money to any of my people that is poor, that dwelleth with thee: thou shalt not be hard upon them as an extortioner, nor oppress them with usuries.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 22:25
20 Tagairtí Cros  

One of the wives of the sons of the prophets  cried out to Elisha, ‘Your servant, my husband, has died. You know that your servant feared the Lord.  Now the creditor is coming to take my two children as his slaves.’


She went and told the man of God,  and he said, ‘Go and sell the oil and pay your debt; you and your sons can live on the rest.’


After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, ‘Each of you is charging his countrymen interest.’  So I called a large assembly against them


Whoever increases his wealth through excessive interest collects it for one who is kind to the poor.


Woe is me, my mother, that you gave birth to me, a man who incites dispute and conflict in all the land. I did not lend or borrow, yet everyone curses me.


and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His death will be his own fault.  ,


He keeps his hand from harming the poor, not taking interest or profit on a loan. He practises my ordinances and follows my statutes. Such a person will not die for his father’s iniquity. He will certainly live.


He doesn’t oppress anyone  but returns his collateral to the debtor.  He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry  and covers the naked with clothing.


He doesn’t lend at interest or for profit  but keeps his hand from injustice and carries out true justice between men.


People who live in you accept bribes in order to shed blood.  You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbours.  You have forgotten me.  This is the declaration of the Lord God.


They stretch out beside every altar on garments taken as collateral, and in the house of their God they drink wine obtained through fines.


then   you should have deposited my money with the bankers, and I would have received my money   back with interest when I returned.


why, then, didn’t you put my money in the bank? And when I returned, I would have collected it with interest.”


‘If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your city gates in the land the Lord your God is giving you, do not be hard-hearted or tight-fisted towards your poor brother.


Be sure to return it  to him at sunset. Then he will sleep in it and bless you, and this will be counted as righteousness to you before the Lord your God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí