Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 29:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 and single him out for harm from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And the Lord will single him out for ruin and destruction from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this Book of the Law,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And Jehovah will set him apart unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Out of all Israel’s tribes, the LORD will single them out for disaster in compliance with all the covenant curses that are written in this Instruction scroll.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 and consume him unto perdition out of all the tribes of Israel, according to the curses which are contained in the book of this law and in the covenant.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And utterly destroy him out of all the tribes of Israel, according to the curses that are contained in the book of this law and covenant.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 29:21
12 Tagairtí Cros  

‘For this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “Just as my anger and fury were poured out on Jerusalem’s residents,  so will my fury pour out on you if you go to Egypt. You will become an example for cursing, scorn,  execration, and disgrace, and you will never see this place again.”


My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations.  They will not be present in the council of my people or be recorded in the register of the house of Israel, and they will not enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord God.


So you will again see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.


He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.


All the nations   , will be gathered before him, and he will separate them one from another, just as a shepherd separates the sheep from the goats.


‘Then he will also say to those on the left, “Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels!


‘And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.’


he will bring wondrous plagues on you and your descendants, severe and lasting plagues, and terrible and chronic diseases.


The Lord will also afflict you with every disease and plague not recorded in the book of this law, until you are destroyed.


when you obey the Lord your God by keeping his commands and statutes that are written in this book of the law and return to him with all your heart and all your soul.


‘I will pile disasters on them; I will use up my arrows against them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí