Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 9:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 Lord, in keeping with all your righteous acts, may your anger and wrath  turn away from your city Jerusalem, your holy mountain;  for because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people have become an object of ridicule to all those around us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 O Lord, according to all Your rightness and justice, I beseech You, let Your anger and Your wrath be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a reproach and a byword to all who are around about us.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 My Lord, please! In line with your many righteous acts, please turn your raging anger from Jerusalem, which is your city, your own holy mountain. Because of our sins and the wrongdoing of our parents, both Jerusalem and your people have become a disgrace to all our neighbors.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 O Lord, for all your righteousness, turn away, I beg you, your anger and your fury from your city, Jerusalem, and from your holy mountain. For, because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people are a reproach to all who surround us.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 “O Lord, according to all your righteous acts, let your anger and your wrath turn away from your city Jerusalem, your holy hill, because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a byword among all who are around us.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 9:16
33 Tagairtí Cros  

You found his heart faithful in your sight, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites, Hethites, Amorites, Perizzites, Jebusites, and Girgashites – to give it to his descendants. You have fulfilled your promise, for you are righteous.


Do not bow in worship to them, and do not serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God,  bringing the consequences of the fathers’ iniquity on the children to the third and fourth generations  of those who hate me,


Therefore the Lord’s anger burned  against his people. He raised his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like rubbish in the streets. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike.


I will make them an object of horror  and a disaster to all the kingdoms of the earth, an example for disgrace, scorn, ridicule,  and cursing, wherever I have banished them.


I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth #– #a curse and a desolation, an object of scorn and a disgrace among all the nations  where I have banished them.


‘for this city has caused my wrath and fury from the day it was built until now. I will therefore remove it from my presence


because of all the evil the Israelites and Judeans have done to anger me #– #they, their kings,  their officials, their priests, and their prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem.


You are guilty of the blood you have shed,  and you are defiled from the idols you have made. You have brought your judgement  days near and have come to your years of punishment.  Therefore, I have made you a disgrace to the nations and a mockery to all the lands.


‘I will make you a ruin and a disgrace among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.


He will pitch his royal tents between the sea and  the beautiful holy mountain,  but he will meet his end with no one to help him.


While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel,  and presenting my petition before the Lord my God concerning the holy mountain of my God #– #


Then you will know that I am the Lord your God, who dwells in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy, and foreigners will never overrun it again.


The Lord says this: ‘I will return to Zion and live in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City;  the mountain of the Lord of Armies will be called the Holy Mountain.’


since it is just for God to repay with affliction those who afflict you


If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive  us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.


The Lord brings poverty and gives wealth; he humbles and he exalts.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí