Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 ‘Where is your master’s grandson? ’ the king asked. ‘Why, he’s staying in Jerusalem,’ Ziba replied to the king, ‘for he said, “Today, the house of Israel will restore my grandfather’s kingdom to me.” ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The king said, And where is your master's son [grandson Mephibosheth]? Ziba said to the king, Behold, he remains in Jerusalem, for he said, Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father [grandfather Saul].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And the king said, And where is thy master’s son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 “Where is your master’s grandson?” the king asked. “He is still in Jerusalem,” Ziba answered the king, “because he thinks that the Israelites are now going to give his grandfather’s kingdom back to him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And the king said, "Where is the son of your lord?" And Ziba answered the king: "He remained in Jerusalem, saying, 'Today, the house of Israel will restore the kingdom of my father to me.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the king said: Where is thy master's son? And Siba answered the king: He remained in Jerusalem, saying: To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:3
13 Tagairtí Cros  

The king said to Ziba, ‘All that belongs to Mephibosheth is now yours! ’ ‘I bow before you,’ Ziba said. ‘May I find favour with you, my lord the king! ’


Do not give false testimony against your neighbour.


Such are the paths of all who make profit dishonestly; it takes the lives of those who receive it.


A lying witness will perish, but the one who listens will speak successfully.


Do not rely on a friend; don’t trust in a close companion. Seal your mouth from the woman who lies in your arms.


Woe to them! For they have gone the way of Cain,  have plunged into Balaam’s error  for profit, and have perished in Korah’s rebellion.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí