Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 16:3 - Catholic Public Domain Version

3 And the king said, "Where is the son of your lord?" And Ziba answered the king: "He remained in Jerusalem, saying, 'Today, the house of Israel will restore the kingdom of my father to me.' "

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The king said, And where is your master's son [grandson Mephibosheth]? Ziba said to the king, Behold, he remains in Jerusalem, for he said, Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father [grandfather Saul].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And the king said, And where is thy master’s son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 “Where is your master’s grandson?” the king asked. “He is still in Jerusalem,” Ziba answered the king, “because he thinks that the Israelites are now going to give his grandfather’s kingdom back to him.”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the king said: Where is thy master's son? And Siba answered the king: He remained in Jerusalem, saying: To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 And the king said, “And where is your master’s son?” Ziba said to the king, “Behold, he remains in Jerusalem, for he said, ‘Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father.’”

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 16:3
13 Tagairtí Cros  

And the king said to Ziba, "All the things which were for Mephibosheth are now yours." And Ziba said, "I beg you that I may find grace before you, my lord the king."


I have been cut down like hay, and my heart has withered, for I had forgotten to eat my bread.


As for the saints, who are in his land: he has made all my desires wonderful in them.


For you are the glory of their virtue, and in your goodness, our horn will be exalted.


You shall not speak false testimony against your neighbor.


Thus, the ways of all those who are greedy seize the souls of those who possess.


A lying witness will perish. An obedient man shall speak of victory.


Do not be willing to believe a friend. And do not be willing to confide in a commander. From her, who sleeps in your bosom, keep the doors of your mouth closed.


Woe to them! For they have gone after the way of Cain, and they have poured out the error of Balaam for profit, and they have perished in the sedition of Korah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí