Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 11:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 and commanded them, ‘This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath  are to provide protection for the king’s palace.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do; A third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And he commanded them, saying, This is the thing you shall do: a third of you who come in on the Sabbath shall keep watch of the king's house,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And he commanded them, saying, This is the thing that ye shall do: a third part of you, that come in on the sabbath, shall be keepers of the watch of the king’s house;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He commanded them, “This is what you must do: A third of you coming on sabbath duty will guard the palace,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he commanded them, saying: "This is the word that you must do.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he commanded them, saying: This is the thing that you must do.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 11:5
12 Tagairtí Cros  

the food at his table,  his servants’ residence, his attendants’ service and their attire, his cupbearers, and the burnt offerings he offered at the Lord’s temple, it took her breath away.


He took the commanders of hundreds, the Carites, the guards,  and all the people of the land, and they brought the king from the Lord’s temple. They entered the king’s palace by way of the guards’ gate. Then Joash  sat on the throne of the kings.


A third are to be at the Foundation  Gate and a third at the gate behind the guards. You are to take turns providing protection for the palace.  ,


To satisfy the king of Assyria, he removed from the Lord’s temple the Sabbath canopy they had built in the palace, and he closed the outer entrance for the king.


They are to carry out their responsibilities for the tent of meeting, for the holy place,  and for their relatives, the descendants of Aaron,  in the service of the Lord’s temple.’


Their relatives came from their settlements  at fixed times to be with them seven days,


When the officials of Judah heard about these things, they went from the king’s palace to the Lord’s temple and sat at the entrance of the New Gate of the Lord’s temple.  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí