Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 29:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 They also closed the doors of the portico, extinguished the lamps, did not burn incense, and did not offer burnt offerings in the holy place of the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Also they have closed the doors of the porch and put out the lamps, and they have not burned incense or offered burnt offerings in the place holy to the God of Israel. [II Kings 16:10-16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt-offerings in the holy place unto the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 They even closed the doors of the entrance hall, snuffed out the lamps, and stopped burning incense and offering entirely burned offerings in the sanctuary of the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 They closed up the doors which were in the portico, and they extinguished the lamps. And they did not burn incense, and they did not offer holocausts, in the sanctuary of the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 They have shut up the doors that were in the porch, and put out the lamps. And have not burnt incense, nor offered holocausts in the sanctuary of the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 29:7
7 Tagairtí Cros  

Then Ahaz gathered up the utensils of God’s temple, cut them into pieces,  shut the doors of the Lord’s temple,  and made himself altars on every street corner in Jerusalem.


In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the Lord’s temple and repaired them.


‘This is what you are to offer regularly on the altar every day: two year-old lambs.


Aaron must burn fragrant incense on it; he must burn it every morning when he tends the lamps.


‘I wish one of you would shut the temple doors,  so that you would no longer kindle a useless fire on my altar!  I am not pleased with you,’ says the Lord of Armies, ‘and I will accept  no offering from your hands.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí