Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 102:8 - Catholic Public Domain Version

8 The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Mine enemies reproach me all the day; And they that are mad against me are sworn against me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 My adversaries taunt and reproach me all the day; and they who are angry with me use my name as a curse.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 All day long my enemies make fun of me; those who mock me curse using my name!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The Lord is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 All the day my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 102:8
15 Tagairtí Cros  

Why have the Gentiles been seething, and why have the people been pondering nonsense?


These things I have remembered; and my soul within me, I have poured out. For I will cross into the place of the wonderful tabernacle, all the way to the house of God, with a voice of exultation and confession, the sound of feasting.


My enemies have trampled over me all day long. For those who make war against me are many.


And he has received testimony with Jacob, and he has set a law within Israel. Such great things, he has commanded our fathers, so as to make these things known to their sons,


And you will leave behind your name to my elect as a curse. And the Lord God will put you to death, and he will call his servants by another name.


And a curse will be taken up about them, by all the captives of Judah that are in Babylon, saying: 'May the Lord make you like Zedekiah, and like Ahab, whom the king of Babylon fried in the fire!'


Then they were filled with madness, and they discussed with one another, what, in particular, they might do about Jesus.


And in every synagogue, frequently while punishing them, I compelled them to blaspheme. And being all the more maddened against them, I persecuted them, even to foreign cities.


Then, upon hearing these things, they were deeply wounded in their hearts, and they gnashed their teeth at him.


For even Christ did not please himself, but as it was written: "The reproaches of those who reproached you fell upon me."


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí