Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 26:3 - Catholic Public Domain Version

3 Then the leaders of the priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then the chief priests and the elders of the people gathered in the [open] court of the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Then the chief priests and elders of the people gathered in the courtyard of Caiaphas the high priest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Then were gathered together the chief priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called Caiphas:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 26:3
23 Tagairtí Cros  

Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.


And I was like a meek lamb, who is being carried to be a victim. And I did not realize that they had devised plans against me, saying: "Let us place wood upon his bread, and let us eradicate him from the land of the living, and let his name no longer be remembered."


But if you will not listen to me, to sanctify the day of the Sabbath, and not to carry burdens, and not to bring these things through the gates of Jerusalem on the day of the Sabbath, then I will kindle a fire at its gates, and it will devour the houses of Jerusalem, and it will not be extinguished."


Yet truly, Peter sat outside in the courtyard. And a maidservant approached him, saying, "You also were with Jesus the Galilean."


Then the soldiers of the procurator, taking Jesus up to the praetorium, gathered the entire cohort around him.


But Peter followed him from a distance, even into the court of the high priest. And he sat with the servants at the fire and warmed himself.


And while Peter was in the court below, one of the maidservants of the high priest arrived.


Then the soldiers led him away to the court of the praetorium. And they called together the entire cohort.


Now as they were sitting around a fire, which had been kindled in the middle of the atrium, Peter was in their midst.


under the high priests Annas and Caiaphas: the word of the Lord came to John, the son of Zechariah, in the wilderness.


And the high priests and Pharisees had given an order, so that if anyone would know where he may be, he should reveal it, so that they might apprehend him.


And Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.


Then they led Jesus from Caiaphas into the praetorium. Now it was morning, and so they did not enter into the praetorium, so that they would not be defiled, but might eat the Passover.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí