Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 8:40 - Catholic Public Domain Version

40 Now Philip was found in Azotus. And continuing on, he evangelized all the cities, until he arrived in Caesarea.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Cæsarea.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

40 But Philip was found at Azotus, and passing on he preached the good news (Gospel) to all the towns until he reached Caesarea.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Cæsarea.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

40 Philip found himself in Azotus. He traveled through that area, preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 But Philip was found in Azotus; and passing through, he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

40 But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the gospel to all the towns until he came to Caesarea.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 8:40
21 Tagairtí Cros  

And the divider will sit in Ashdod, and I will scatter the arrogance of the Philistines.


Now there was a certain man in Caesarea, named Cornelius, a centurion of the cohort which is called Italian,


And on the next day, he entered Caesarea. And truly, Cornelius was waiting for them, having called together his family and closest friends.


And behold, immediately there were three men standing near the house where I was, having been sent to me from Caesarea.


And when Herod had requested him and did not obtain him, having had the guards interrogated, he ordered them led away. And descending from Judea into Caesarea, he lodged there.


And after going down to Caesarea, he went up to Jerusalem, and he greeted the Church there, and then he descended to Antioch.


Now some of the disciples from Caesarea also went with us, bringing with them a certain Cypriot named Mnason, a very old disciple, whose guests we would be.


Then, after setting out the next day, we arrived at Caesarea. And upon entering into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, we stayed with him.


Then, having called two centurions, he said to them: "Prepare two hundred soldiers, so that they may go as far as Caesarea, and seventy horsemen, and two hundred spearmen, for the third hour of the night.


And when they had arrived at Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul before him.


And so, when Festus had arrived in the province, after three days, he ascended to Jerusalem from Caesarea.


And when some days had passed, king Agrippa and Bernice descended to Caesarea, to greet Festus.


But Festus responded that Paul was to be kept in Caesarea, and that he himself would soon go there.


Then, having stayed among them no more than eight or ten days, he descended to Caesarea. And on the next day, he sat in the judgment seat, and he ordered Paul to be led in.


And indeed, after testifying and speaking the Word of the Lord, they returned to Jerusalem, and they evangelized the many regions of the Samaritans.


And when the brothers had realized this, they brought him to Caesarea and sent him away to Tarsus.


with the power of signs and wonders, by power of the Holy Spirit. For in this way, from Jerusalem, throughout its surroundings, as far as Illyricum, I have replenished the Gospel of Christ.


He did not leave any from the stock of the Anakim in the land of the sons of Israel, except the cities of Gaza, and Gath, and Ashdod, which alone were left behind.


Then the Philistines took the ark of God, and they transported it from the Stone of Assistance into Ashdod.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí