Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 57:1 - American Standard Version (1901)

1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until these calamities be overpast.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: For my soul trusteth in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 BE MERCIFUL and gracious to me, O God, be merciful and gracious to me, for my soul takes refuge and finds shelter and confidence in You; yes, in the shadow of Your wings will I take refuge and be confident until calamities and destructive storms are passed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Have mercy on me, God; have mercy on me because I have taken refuge in you. I take refuge in the shadow of your wings until destruction passes by.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Unto the end, destroy not, for David, for an inscription of a title.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

1 Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 57:1
34 Tagairtí Cros  

They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.


But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.


I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.


Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.


How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.


Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.


Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?


Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.


I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. [Selah


For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.


We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.


And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.


He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.


He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.


For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;


For yet a very little while, and the indignation against thee shall be accomplished, and mine anger shall be directed to his destruction.


Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast.


Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.


And except those days had been shortened, no flesh would have been saved: but for the elect’s sake those days shall be shortened.


O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her own brood under her wings, and ye would not!


Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.


And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.


and he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall be no more; neither shall there be mourning, nor crying, nor pain, any more: the first things are passed away.


And I say unto him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they that come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.


Jehovah recompense thy work, and a full reward be given thee of Jehovah, the God of Israel, under whose wings thou art come to take refuge.


David therefore departed thence, and escaped to the cave of Adullam: and when his brethren and all his father’s house heard it, they went down thither to him.


And he came to the sheepcotes by the way, where was a cave; and Saul went in to cover his feet. Now David and his men were abiding in the innermost parts of the cave.


And the men of David said unto him, Behold, the day of which Jehovah said unto thee, Behold, I will deliver thine enemy into thy hand, and thou shalt do to him as it shall seem good unto thee. Then David arose, and cut off the skirt of Saul’s robe privily.


David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.


And David said to Abishai, Destroy him not; for who can put forth his hand against Jehovah’s anointed, and be guiltless?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí