Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 24:7 - American Standard Version (1901)

7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in place after place;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Nations and kingdoms will fight against each other, and there will be famines and earthquakes in all sorts of places.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be pestilences, and famines, and earthquakes in places.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be pestilences, and famines, and earthquakes in places:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 24:7
20 Tagairtí Cros  

And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.


And I will stir up the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.


She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.


For thus saith the Lord Jehovah: How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast!


I will overturn, overturn, overturn it: this also shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.


And it shall come to pass in that day, that a great tumult from Jehovah shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.


and there shall be great earthquakes, and in divers places famines and pestilences; and there shall be terrors and great signs from heaven.


And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be a great famine over all the world: which came to pass in the days of Claudius.


And I will show wonders in the heaven above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and vapor of smoke:


And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.


And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;


And when he opened the third seal, I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.


And I heard as it were a voice in the midst of the four living creatures saying, A measure of wheat for a shilling, and three measures of barley for a shilling; and the oil and the wine hurt thou not.


And I saw, and behold, a pale horse: and he that sat upon him, his name was Death; and Hades followed with him. And there was given unto them authority over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with famine, and with death, and by the wild beasts of the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí