Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 7:44 - American Standard Version (1901)

44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

44 And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

44 Then turning toward the woman, He said to Simon, Do you see this woman? When I came into your house, you gave Me no water for My feet, but she has wet My feet with her tears and wiped them with her hair.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

44 Jesus turned to the woman and said to Simon, “Do you see this woman? When I entered your home, you didn’t give me water for my feet, but she wet my feet with tears and wiped them with her hair.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

44 And turning to the woman, he said to Simon: "Do you see this woman? I entered into your house. You gave me no water for my feet. But she has washed my feet with tears, and has wiped them with her hair.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

44 And turning to the woman, he said unto Simon: Dost thou see this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet; but she with tears hath washed my feet, and with her hairs hath wiped them.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

44 Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 7:44
11 Tagairtí Cros  

let now a little water be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:


and he said, Behold now, my lords, turn aside, I pray you, into your servant’s house, and tarry all night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.


And the man brought the men into Joseph’s house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.


And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king’s house, and there followed him a mess of food from the king.


and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.


Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.


Then he poureth water into the basin, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.


well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath used hospitality to strangers, if she hath washed the saints’ feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work.


But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?


So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.


And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí