Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:32 - American Standard Version (1901)

32 And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

32 And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

32 But Pharaoh hardened his heart and made it stubborn this time also, nor would he let the people go.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

32 But Pharaoh was stubborn once again, and he wouldn’t let the people go.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

32 And the heart of Pharaoh was hardened, so that, even at this turn, he would not release the people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And Pharao's heart was hardened, so that neither this time would he let the people go.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

32 But Pharaoh hardened his heart this time also, and did not let the people go.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:32
11 Tagairtí Cros  

And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.


But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.


And Jehovah did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.


Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat Jehovah, that he take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice unto Jehovah.


And Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the cattle of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he did not let the people go.


O Jehovah, why dost thou make us to err from thy ways, and hardenest our heart from thy fear? Return for thy servants’ sake, the tribes of thine inheritance.


but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;


Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí