Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 5:10 - American Standard Version (1901)

10 For we must all be made manifest before the judgment-seat of Christ; that each one may receive the things done in the body, according to what he hath done, whether it be good or bad.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 For we must all appear and be revealed as we are before the judgment seat of Christ, so that each one may receive [his pay] according to what he has done in the body, whether good or evil [considering what his purpose and motive have been, and what he has achieved, been busy with, and given himself and his attention to accomplishing].

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 We all must appear before Christ in court so that each person can be paid back for the things that were done while in the body, whether they were good or bad.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For it is necessary for us to be manifested before the judgment seat of Christ, so that each one may receive the proper things of the body, according to his behavior, whether it was good or evil.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For we must all be manifested before the judgement seat of Christ, that every one may receive the proper things of the body, according as he hath done, whether it be good or evil.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each one may receive what is due for what he has done in the body, whether good or evil.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 5:10
38 Tagairtí Cros  

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?


then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.


then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)


For the work of a man will he render unto him, And cause every man to find according to his ways.


Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.


Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.


Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.


For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil.


Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.


For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then shall he render unto every man according to his deeds.


And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.


inasmuch as he hath appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.


in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.


I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members as servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members as servants to righteousness unto sanctification.


Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.


I say it not to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.


knowing that whatsoever good thing each one doeth, the same shall he receive again from the Lord, whether he be bond or free.


And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this cometh judgment;


who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.


And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works.


Behold, I come quickly; and my reward is with me, to render to each man according as his work is.


They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; Against them will he thunder in heaven: Jehovah will judge the ends of the earth; And he will give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.


Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí