Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 22:15 - American Standard Version (1901)

15 And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go up and prosper; and Jehovah will deliver it into the hand of the king.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 So he came to the king. King [Ahab] said, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we hold back? And he answered, Go and prosper, for the Lord will deliver it into the king's hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 When Micaiah arrived, the king asked him, “Micaiah, should we go to war with Ramoth-gilead or not?” “Attack and win!” Micaiah answered. “The LORD will hand it over to the king!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And so he went to the king. And the king said to him, "Micaiah, should we go to Ramoth Gilead to do battle, or should we cease?" And he responded to him, "Ascend, and go forth to success, and the Lord will deliver it into the hands of the king."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 So he came to the king, and the king said to him: Micheas, shall we go to Ramoth Galaad to battle, or shall we forbear? He answered him: Go up, and prosper, and the Lord shall deliver it into the king's hands.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

15 And when he had come to the king, the king said to him, “Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?” And he answered him, “Go up and triumph; the Lord will give it into the hand of the king.”

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 22:15
11 Tagairtí Cros  

And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud; for he is a god: either he is musing, or he is gone aside, or he is on a journey, or peradventure he sleepeth and must be awaked.


And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosper; for Jehovah will deliver it into the hand of the king.


And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?


Ben-geber, in Ramoth-gilead (to him pertained the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; even to him pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brazen bars);


And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay; for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.


And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and prosper; and they shall be delivered into your hand.


Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.


then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Jehovah? And Jeremiah said, There is. He said also, Thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.


They have seen falsehood and lying divination, that say, Jehovah saith; but Jehovah hath not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed.


Then cometh he to the disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.


Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí